Paroles et traduction Bungaro - Perfetti sconosciuti (Live)
Perfetti sconosciuti (Live)
Идеальные незнакомцы (Live)
Dove
sei
stato,
in
questi
anni
Где
ты
была
все
эти
годы,
Quando
tutto
crollava
intorno
Когда
всё
рушилось
вокруг,
Ai
nostri
sogni
e
ai
nostri
affanni
Вокруг
наших
мечтаний
и
тревог?
Hai
mai
pensato
a
quanti
inganni
Думала
ли
ты
о
том,
как
много
обмана,
Alle
ferite
in
superfice
О
поверхностных
ранах
E
a
tutte
quelle
notti
insonni
И
всех
этих
бессонных
ночах,
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Когда
между
нами
воцарялась
тишина,
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
шёл
своей
дорогой,
Come
perfetti
sconosciuti
Как
идеальные
незнакомцы?
Doveva
andare
tutto
così
Должно
было
всё
так
случиться,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
теперь
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
già
spesa
На
одном
пути,
после
прожитой
жизни.
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
был
здесь,
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
каждый
день
всё
сильнее,
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь,
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
всё
ещё
напоминает
нам,
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что,
когда
любишь,
никогда
не
проиграешь.
Dove
sei
stato,
in
questi
giorni
Где
ты
была
все
эти
дни,
Oltre
il
muro
dei
segreti
За
стеной
секретов,
Vissuti
come
tradimenti
Которые
воспринимались
как
предательство?
Hai
mai
pensato
a
quanti
sbagli
Думала
ли
ты
о
том,
как
много
ошибок,
Alle
parole
buttate
al
vento
О
словах,
брошенных
на
ветер,
E
a
tutte
quelle
ancora
dentro
И
всех
тех,
что
остались
внутри,
In
questo
quadro
dipinto
a
fatica
В
этой
картине,
написанной
с
таким
трудом,
Dopo
un'attesa
che
dura
una
vita
После
ожидания,
длившегося
всю
жизнь?
Ma
cosa
vuoi
farmi
credere
Во
что
ты
хочешь
заставить
меня
поверить?
Doveva
andare
tutto
così
Должно
было
всё
так
случиться,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
теперь
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
sospesa
На
одном
пути,
после
жизни,
словно
застывшей
во
времени.
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
был
здесь,
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
каждый
день
всё
сильнее,
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь,
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
всё
ещё
напоминает
нам,
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что,
когда
любишь,
никогда
не
проиграешь.
No,
non
si
perde
mai
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Нет,
никогда
не
проиграешь.
Когда
между
нами
воцарялась
тишина,
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
шёл
своей
дорогой,
Come
perfetti
sconosciuti
Как
идеальные
незнакомцы.
Doveva
andare
tutto
così
Должно
было
всё
так
случиться,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
теперь
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
già
spesa
На
одном
пути,
после
прожитой
жизни.
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
был
здесь,
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
каждый
день
всё
сильнее,
Di
questa
vita
vera
В
эту
настоящую
жизнь,
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
всё
ещё
напоминает
нам,
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что,
когда
любишь,
никогда
не
проиграешь.
No,
non
si
perde
mai
Нет,
никогда
не
проиграешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiodo Cesare, Bungaro, Mannoia Fiorella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.