Bungaro - Punti di vista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bungaro - Punti di vista




Punti di vista
Точки зрения
Che ci posso fare se mi siedo per capire
Что я могу поделать, если сяду обдумать
Cos'è che trovo ingiusto nel mio modo di pensare
Что я считаю несправедливым в своем мышлении
Ma che fare se mi sento preoccupato
Но что делать, если я чувствую себя обеспокоенным
Non tanto del futuro ma del tempo che ho sprecato
Не столько будущим, сколько временем, которое я потратил впустую
Che ci posso fare se di notte resto sveglio
Что я могу поделать, если ночью я не сплю
E conto le paure che di giorno son cresciute
И считаю страхи, которые выросли за день
Ma che fare se noi siamo quel che siamo
Но что делать, если мы такие, какие мы есть
Oppure quel che dici "siamo quello che mangiamo"
Или как ты говоришь, "мы то, что мы едим"
Che ci posso fare se mi sento un po' turista
Что я могу поделать, если чувствую себя немного туристом
E guardo sempre il mondo dal mio punto di vista
И всегда смотрю на мир со своей точки зрения
Resto in attesa che arrivi a sorpresa una dolce poesia...
Ожидаю, что неожиданно придет сладкая поэзия...
Andare andare non vuol dire rinunciare...
Идти, идти - не значит отказываться...
Partire andare non vuol dire camminare...
Уйти, уйти - не значит идти...
Che ci posso fare se tutto intorno è il nulla
Что я могу поделать, если вокруг пустота
Ci vorrebbe un salto un esempio di cultura
Нужен был бы скачок, пример культуры
Ma che fare se non so la retta via
Но что делать, если я не знаю верного пути
E mi conviene fare un bel corso di regia
И мне пригодятся хорошие курсы режиссуры
Che ci posso fare se mi sento un po' turista
Что я могу поделать, если чувствую себя немного туристом
E guardo sempre il mondo dal mio punto di vista
И всегда смотрю на мир со своей точки зрения
Resto in attesa che arrivi a sorpresa una dolce poesia...
Ожидаю, что неожиданно придет сладкая поэзия...
Andare... andare non vuol dire rinunciare
Идти... идти - не значит отказываться
Partire... andare non vuol dire camminare
Уйти... идти - не значит идти
Pensare male certe volte può far bene
Думать плохо иногда может быть полезно
E amare... amare... non vuol dire passeggiare
А любить... любить... не значит гулять
Facevo il sognatore mentre adesso non so
Раньше я был мечтателем, а теперь не знаю
Ma sono un artigiano tara tata ta
Но я ремесленник, тара тата та та
Dov'è la mia cultura abcdefg
Где моя культура abcdefg
E un senso di nulla ci assale
И чувство пустоты одолевает нас
Un senso di nulla ci assale
Чувство пустоты одолевает нас
E un senso di nulla mi assale
И чувство пустоты одолевает меня
E un senso di nulla... di nulla ci culla... ci culla
И чувство пустоты... пустоты укачивает нас... укачивает
Che dico... che dici
Что я говорю... что ты говоришь
Che dico... che dici... che dici
Что я говорю... что ты говоришь... что ты говоришь
Che cosa ci posso mai fare
Что же я могу сделать
Qualcosa però posso fare
Но я кое-что могу сделать
Non smettere mai di non fare
Никогда не переставать не делать
E fare e rifare non smettere mai
И делать и переделывать, никогда не переставая
Non smettere mai...
Никогда не переставай...





Writer(s): Romanelli-bungaro-zammit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.