Paroles et traduction Bunji Garlin feat. Freddie McGregor - One Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengase
mi
compa
ariel
camacho
Come
my
friend
Ariel
Camacho
Que
este
va
hasta
el
meritito
rio
frio
This
goes
all
the
way
to
Rio
Frio
Fierro
compa
chente
Fierro,
compa
Chente
Y
que
suenen
los
traviesos
viejooonn
And
let
Traviesos
Viejon
play
Mientras
muchos
me
señalan
con
el
dedo
While
many
point
fingers
at
me
Yo
sigo
para
delante
I
keep
moving
forward
Se
me
acusa
de
que
un
dia
sali
del
pueblo
They
accuse
me
that
one
day
I
left
town
Y
ahora
me
he
vuelto
importante
And
now
I've
become
important
Claro
que
tengo
presente
de
onde
vengo
Of
course
I
remember
where
I
came
from
Y
hacia
donde
me
dirijo
And
where
I'm
going
La
corbata
se
las
quedare
debiendo
I'll
have
to
owe
you
the
tie
Ya
saben
que
no
es
lo
mio
You
know
it's
not
my
thing
Yo
soy
ese
del
rio
frio
I'm
that
guy
from
Rio
Frio
Voy
a
devolver
el
tiempo
algunos
años
I'm
going
to
turn
back
the
clock
a
few
years
Alla
por
mi
adolescencia
Back
to
my
adolescence
Y
si
hay
alguien
que
este
libre
de
pecado
And
if
there's
anyone
who's
free
of
sin
Que
tire
la
primer
piedra
Let
them
cast
the
first
stone
Cada
raya
que
divisan
en
mi
piel
Every
line
you
see
on
my
skin
Tiene
su
significado
Has
its
own
meaning
Me
parece
que
una
vez
les
aclare
I
think
I
made
it
clear
to
you
once
En
las
calles
fui
graduado
I
graduated
on
the
streets
Si
señor
sali
del
barrio
Yes
sir,
I
left
the
neighborhood
No
se
explican
como
es
que
llegue
a
la
cima
They
can't
explain
how
I
reached
the
top
Si
el
mundo
es
pa'l
que
se
anima
If
the
world
is
for
those
who
dare
La
verdad
yo
me
anime
The
truth
is,
I
dared
Nadie
dijo
que
era
facil
esta
vida
Nobody
said
this
life
was
easy
Y
el
camino
de
su
vida
And
the
path
of
your
life
Y
aun
asi
lo
camine
And
even
so,
I
walked
it
Por
supuesto
que
esto
aqui
no
se
termina
Of
course
this
doesn't
end
here
Falta
mucho
por
hacer
There's
still
a
lot
to
do
Mi
fachada
siempre
porta
un
perfil
bajo
My
facade
always
wears
a
low
profile
De
seguro
ese
es
mi
estilo
That's
definitely
my
style
Formo
parte
de
los
grandes
empresarios
I'm
part
of
the
big
businessmen
Aunque
me
miren
sencillo
Even
though
I
look
simple
Tengo
gente
que
apoya
mis
decisiones
I
have
people
who
support
my
decisions
Nunca
me
han
dejado
solo
They've
never
left
me
alone
El
trabajo
es
en
equipo
chavalones
Work
is
a
team
effort,
my
boys
Y
han
sido
muchos
los
logros
And
there
have
been
many
achievements
Y
orgulloso
estoy
de
todos
And
I'm
proud
of
all
of
them
Hay
un
angel
que
me
cuida
desde
arriba
There's
an
angel
watching
over
me
from
above
Al
cual
yo
le
echo
de
menos
Whom
I
miss
dearly
Yo
le
prometi
mirar
por
la
familia
I
promised
him
to
look
after
the
family
Y
eso
es
lo
que
estoy
haciendo
And
that's
what
I'm
doing
Con
un
trago
se
me
vienen
los
recuerdos
With
a
drink,
the
memories
come
flooding
back
A
como
extraño
a
mi
padre
How
much
I
miss
my
father
Mientras
muchos
me
señalan
con
el
dedo
While
many
point
fingers
at
me
Yo
juego
mi
personaje
I
play
my
character
Yo
soy
ese
del
tatuaje
I'm
that
guy
with
the
tattoo
No
se
explican
como
es
que
llegue
a
la
cima
They
can't
explain
how
I
reached
the
top
Si
el
mundo
es
pa'l
que
se
anima
If
the
world
is
for
those
who
dare
La
verdad
yo
me
anime
The
truth
is,
I
dared
Nadie
dijo
que
era
facil
esta
vida
Nobody
said
this
life
was
easy
Y
el
camino
de
su
vida
And
the
path
of
your
life
Y
aun
asi
lo
camine
And
even
so,
I
walked
it
Por
supuesto
que
esto
aqui
no
se
termina
Of
course
this
doesn't
end
here
Queda
mucho
por
hacer
There's
still
a
lot
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mcgregor, Paul Kastik
Album
Global
date de sortie
22-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.