Paroles et traduction Bunny Wailer - Bald Head Jesus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bald Head Jesus
Иисус с бритой головой
Praise
Him,
Praise
Him,
Praise
Him,
Praise
Him,
Восславьте
Его,
Восславьте
Его,
Восславьте
Его,
Восславьте
Его,
Praise
Him,
He's
the
King
of
Kings.
Восславьте
Его,
Он
- Царь
Царей.
I
have
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Я
никогда
не
видел
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
I
have
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Я
никогда
не
видел
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
He
is
a
humble
and
dreadlocked
Nazarene
man,
look
in
yourselves
and
try
to
understand
why
you've
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Он
- смиренный
Назарянин
с
дредами,
загляни
в
себя
и
попробуй
понять,
почему
ты
никогда
не
видела
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
All
ye
bald
head
Jesus
followers
start
to
fret.
Все
вы,
последователи
Иисуса
с
бритой
головой,
начните
беспокоиться.
All
ye
bald
head
Jesus
followers
start
to
sweat.
Все
вы,
последователи
Иисуса
с
бритой
головой,
начните
потеть.
He
said
to
follow
him
and
he
will
make
you
fishers
of
men,
but
you
just
leave
the
barbershop
and
gone
back
again.
Он
сказал
следовать
за
ним,
и
он
сделает
вас
ловцами
человеков,
но
вы
просто
выходите
из
парикмахерской
и
снова
возвращаетесь.
Have
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Никогда
не
видел
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
There
is
no
synagogue
that
was
built
by
Jesus
Christ.
Нет
синагоги,
построенной
Иисусом
Христом.
There
is
no
synagogue
that
was
built
by
Jesus
Christ.
Нет
синагоги,
построенной
Иисусом
Христом.
He
taught
all
the
childern
in
the
valley,
performing
miracles
and
didn't
get
no
pay.
Он
учил
всех
детей
в
долине,
творил
чудеса
и
не
получал
никакой
платы.
There
is
no
synagogue
that
was
built
by
Jesus
Christ.
Нет
синагоги,
построенной
Иисусом
Христом.
Give
I
the
old
time
religion,
Give
I
the
old
time
religion,
Give
I
the
old
time
religion,
cause
it
is
good
enough
for
I.
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
потому
что
она
достаточно
хороша
для
меня.
If
it
was
good
for
Moses
and
Aaron,
Если
она
была
хороша
для
Моисея
и
Аарона,
If
it
was
good
for
David
and
Soloman,
Daniel,
Shadrach,
Meshach
and
Abednego,
then
it
is
good
enough
for
I.
Если
она
была
хороша
для
Давида
и
Соломона,
Даниила,
Седраха,
Мисаха
и
Авденаго,
то
она
достаточно
хороша
и
для
меня.
Study
Numbers,
Chapter
six
and
tell
I
what
you've
seen.
Изучи
Числа,
шестая
глава,
и
скажи
мне,
что
ты
увидела.
For
it
was
written
in
the
Bible
of
the
dreadlocked
Nazarene.
Ибо
это
было
написано
в
Библии
о
Назарянине
с
дредами.
Now
don't
you
put
away
the
old
for
the
new,
for
if
you
do
t
Не
меняй
старое
на
новое,
потому
что
если
ты
это
сделаешь,
Then
Jah
will
turn
his
back
on
you.
То
Джа
отвернется
от
тебя.
For
it
was
written
in
the
Bible
that
Christ
was
a
Nazarene.
Ибо
в
Библии
написано,
что
Христос
был
Назарянином.
Every
Apostle
of
Christ
was
a
dreadlocked,
bearded
man.
Каждый
апостол
Христа
был
бородатым
мужчиной
с
дредами.
Every
Apostle
of
Christ
was
a
dreadlocked
Ethiopian.
Каждый
апостол
Христа
был
эфиопом
с
дредами.
This
is
a
message
to
all
church
and
denomination
that
respect
is
due
to
the
dreadlocked
Rasta
man.
Это
послание
всем
церквям
и
конфессиям,
что
уважение
к
дредастому
растаману
обязательно.
Cause
you've
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Потому
что
ты
никогда
не
видела
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
I
have
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Я
никогда
не
видел
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
I
have
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Я
никогда
не
видел
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
He
is
a
humble
and
dreadlocked
Nazarene
man,
look
in
yourselves
and
try
to
understand
why
you've
never
seen
the
image
of
a
bald
head
Jesus
yet.
Он
- смиренный
Назарянин
с
дредами,
загляни
в
себя
и
попробуй
понять,
почему
ты
никогда
не
видела
изображения
Иисуса
с
бритой
головой.
Give
I
the
old
time
religion,
Give
I
the
old
time
religion,
Give
I
the
old
time
religion,
cause
it
is
good
enough
for
I.
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
Дайте
мне
старую
добрую
религию,
потому
что
она
достаточно
хороша
для
меня.
If
it
was
good
for
Moses
and
Aaron,
Если
она
была
хороша
для
Моисея
и
Аарона,
If
it
was
good
for
David
and
Soloman,
Daniel,
Shadrach,
Meshach
and
Abednego,
then
it
is
good
enough
for
I.
Если
она
была
хороша
для
Давида
и
Соломона,
Даниила,
Седраха,
Мисаха
и
Авденаго,
то
она
достаточно
хороша
и
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neville Livingston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.