Paroles et traduction Buppy. - Man In The Stars
Gimme
some
rest,
gimme
some
peace
of
mind
Дай
мне
немного
отдохнуть,
дай
мне
немного
душевного
спокойствия
My
life
is
a
mess,
I
need
to
believe
tonight
Моя
жизнь
- сплошной
бардак,
мне
нужно
верить
сегодня
вечером
That
it's
gonna
get
better
for
me
Что
у
меня
все
наладится
And
you
know
that
I'm
yearning
to
leave
И
ты
знаешь,
что
я
жажду
уйти
Don't
you
want
me
to
go
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил
Said
don't
you
need
me
to
go
Сказал,
что
тебе
не
нужно,
чтобы
я
уходил
You
said
you're
better
alone
Ты
сказал,
что
тебе
лучше
одному
Said
don't
you
want
me
to
go
Спросил,
не
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
ушел
(Take
my)
car
and
I
crashed
it
(crashed
it)
(Возьми
мою)
машину,
и
я
разбил
ее
(разбил
ее)
(Melt
my)
mind
like
it's
plastic
(plastic)
(Расплавь
мой)
разум,
как
будто
он
пластиковый
(пластмассовый)
(Fake
my)
smile,
I
was
acting
(acting)
(Подделай
мою)
улыбку,
я
действовал
(действовала)
(Haunt
my)
tears
and
my
actions
(actions)
(Преследуй
мои)
слезы
и
мои
действия
(действия)
Grab
my
knife
with
a
passion
(passion)
Возьми
мой
нож
со
страстью
(страстью)
Take
my
life
in
this
mansion,
dancing
Забери
мою
жизнь
в
этом
особняке,
танцуя
Round
my
thoughts
in
this
room
(this
room)
Вокруг
моих
мыслей
в
этой
комнате
(в
этой
комнате)
Cut
my
losses
I'll
be
gone
soon
Покончи
со
своими
потерями,
я
скоро
уйду
Just
like
that,
I
was
gone
Просто
так
я
ушел
I
left
my
note
in
this
song
Я
оставил
свою
записку
в
этой
песне
I
know
that
this
is
hard
to
hear
Я
знаю,
что
это
тяжело
слышать
But
baby,
I've
embraced
my
fears
Но,
детка,
я
принял
свои
страхи
I
thought
of
your
name
in
forgiveness
Я
думал
о
твоем
имени
в
знак
прощения
I
fought
through
my
pain
and
I
healed
it
Я
боролся
со
своей
болью
и
исцелил
ее
Maybe
you
can
tell
the
children
Может
быть,
вы
сможете
рассказать
детям
I'm
not
the
same
man
I
was,
I'm
better
Я
уже
не
тот
человек,
каким
был,
я
лучше
I
wrapped
up
my
wounds
and
my
scars
Я
залечил
свои
раны
и
шрамы
I
met
with
the
man
in
the
stars
Я
встретился
с
человеком
среди
звезд
He
told
me
it
would
be
alright
Он
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо
(Take
my)
car
and
I
crashed
it
(crashed
it)
(Взял
мою)
машину,
и
я
разбил
ее
(разбил
ее)
(Melt
my)
mind
like
it's
plastic
(plastic)
(Расплавил
мой)
разум,
как
будто
он
пластиковый
(пластиковый)
(Fake
my)
smile,
I
was
acting
(acting)
(Фальшиво)
улыбаюсь,
я
притворялся
(притворялась)
(Haunt
my)
tears
and
my
actions
(actions)
(Преследуй
мои)
слезы
и
мои
действия
(поступки)
Grab
my
knife
with
a
passion
Со
страстью
хватаюсь
за
нож.
Take
my
life
in
this
mansion,
dancing
Забери
мою
жизнь
в
этом
особняке,
танцуя
Round
my
thoughts
in
this
room
Вокруг
моих
мыслей
в
этой
комнате
Cut
my
losses,
I'll
be
gone
soon
Сократи
мои
потери,
я
скоро
уйду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Kingston, Cole Boillat, Austin Geller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.