Paroles et traduction Buppy. feat. Shy High - WTDWTS
WTDWTS
В чем смысл всей этой херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
Yeah,
I
really
got
problems
Да,
у
меня
реально
проблемы
Things
I
gotta
process
Вещи,
которые
я
должен
обработать
Shit
I
gotta
dissect
Херня,
которую
я
должен
препарировать
Think
I
need
a
new
mantra
Думаю,
мне
нужна
новая
мантра
Live
life
like
a
double
entendre
Жить
жизнью,
как
двойным
смыслом
Smoking
through
my
negative
emotions
Прокуривая
свои
негативные
эмоции
Like
a
blunt
is
a
potion
Как
будто
косяк
— это
зелье
Coping
with
a
coke
and
some
jack
up
in
it
Справляюсь
с
помощью
кокса
и
джека
So
I
drink
till
the
verse
is
finished
Поэтому
я
пью,
пока
не
закончится
куплет
Day
after
day
will
I
dance
alone?
День
за
днем
буду
я
танцевать
один?
Think
I
got
a
problem
with
drugs
Думаю,
у
меня
проблемы
с
наркотиками
Paint
over
walls
in
a
broken
home
Крашу
стены
в
разрушенном
доме
Just
so
I
could
be
who
you
loved
Только
для
того,
чтобы
я
мог
быть
тем,
кого
ты
любила
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
I
been
insane
Я
был
безумен
Day
in
LA
День
в
Лос-Анджелесе
Then
I'm
back
on
the
plane
Потом
я
снова
в
самолете
What
did
you
say?
Что
ты
сказала?
I'm
a
lazy
fuck
and
I
smoke
all
day?
Я
ленивый
ублюдок
и
курю
весь
день?
Oh,
then
I'm
back
on
my
bullshit
О,
тогда
я
снова
погряз
в
дерьме
So
I'll
act
all
cool
and
important
(I'm
not)
Так
что
я
буду
вести
себя
круто
и
важно
(это
не
так)
Really
I'm
broke
and
boring
На
самом
деле
я
без
гроша
и
скучный
Got
a
lot
of
deep
pain
I'm
storing
У
меня
много
глубокой
боли,
которую
я
храню
в
себе
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
I
got
friends
that
I
don't
like
У
меня
есть
друзья,
которые
мне
не
нравятся
When
we
get
together
we
electric
slide
Когда
мы
собираемся
вместе,
мы
зажигаем
But
when
the
party's
over
it's
a
whole
new
vibe
Но
когда
вечеринка
заканчивается,
все
меняется
Tell
em'
put
yo'
dukes
up
Скажи
им,
чтобы
они
успокоились
We
don't
really
wanna
fight
though
Мы
же
не
хотим
драться
I
think
it's
awkward
because
I
went
viral
Думаю,
это
неловко,
потому
что
я
стал
вирусным
And
I
got
passion
И
у
меня
есть
страсть
And
I
got
a
passport
И
у
меня
есть
паспорт
Pastimes
never
really
been
a
factor
Времяпрепровождение
никогда
не
было
для
меня
важно
We
just
go
to
work
and
get
fucked
up
after
Мы
просто
идем
на
работу
и
нажираемся
после
нее
I
think
I'm
back
on
my
old
shit
Кажется,
я
вернулся
к
своему
старому
дерьму
Two
bad
nights
put
a
crack
in
my
values
Две
плохие
ночи
подорвали
мои
ценности
I
got
shit
I
gotta
work
through
У
меня
есть
дерьмо,
над
которым
мне
нужно
поработать
What's
the
deal
with
it
when
the
deal
never
found
you
В
чем
смысл,
когда
сделка
так
и
не
состоялась
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
What's
the
deal
with
this
shit?
В
чем
смысл
всей
этой
херни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Kingston, Grant Dacklin, Channon Schuerger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.