Paroles et traduction Burak Bulut feat. Mustafa Ceceli & Kurtuluş Kuş - Leyla Mecnun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leyla Mecnun
Лейла и Меджнун
Unuttum
bu
gece
yalanlarını
Этой
ночью
я
забыл
все
твои
ложь
Umutsuz
senle
anılarımız
Безнадежны
наши
воспоминания
с
тобой
Düşündüm
sensiz
yarınlarımı
Думал
о
завтрашнем
дне
без
тебя
Bulamadım
bi'
çare
ben
bu
hâle
Но
не
нашёл
я
лекарства
от
этой
боли
Gözümle
gördüm,
hayat
benim,
benim
Своими
глазами
видел
я,
жизнь
моя,
моя
O
bakışlar
yaşam
sebebim
Твои
глаза
- смысл
моего
существования
Yukarı
bu
kulunu
hep
denedi
Свыше
раба
своего
испытывали
всегда
Bu
masa,
bu
gece
ölüm
sebebim
Этот
стол,
эта
ночь
- причина
моей
смерти
Gözümle
gördüm,
hayat
benim,
benim
Своими
глазами
видел
я,
жизнь
моя,
моя
O
bakışlar
yaşam
sebebim
Твои
глаза
- смысл
моего
существования
Yukarı
bu
kulunu
hep
denedi
Свыше
раба
своего
испытывали
всегда
Bu
masa,
bu
gece
ölüm
sebebim
Этот
стол,
эта
ночь
- причина
моей
смерти
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
Друзья
за
столом
зиму
коротают
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
Друзья
за
столом
зиму
коротают
Gözümle
gördüm,
hayat
benim,
benim
Своими
глазами
видел
я,
жизнь
моя,
моя
O
bakışlar
yaşam
sebebim
Твои
глаза
- смысл
моего
существования
Yukarı
bu
kulunu
hep
denedi
Свыше
раба
своего
испытывали
всегда
Bu
masa,
bu
gece
ölüm
sebebim
Этот
стол,
эта
ночь
- причина
моей
смерти
Gözümle
gördüm,
hayat
benim,
benim
Своими
глазами
видел
я,
жизнь
моя,
моя
O
bakışlar
yaşam
sebebim
(ah)
Твои
глаза
- смысл
моего
существования
(ах)
Yukarı
bu
kulunu
hep
denedi
Свыше
раба
своего
испытывали
всегда
Bu
masa,
bu
gece
ölüm
sebebim
Этот
стол,
эта
ночь
- причина
моей
смерти
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
Друзья
за
столом
зиму
коротают
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
Друзья
за
столом
зиму
коротают
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
(hadi)
Друзья
за
столом
зиму
коротают
(давай)
Kaderin
cilvesi
yer
bitirir
beni
Игра
судьбы
- земля
поглотит
меня
Leyla
Mecnun'u
dize
getirir
Лейлу
и
Меджнуна
на
колени
поставит
она
Şimdiki
aşklar
şişe
çevirirken
Нынешние
влюблённые
бутылку
крутят,
пока
Masada
dostlar
kışı
geçirir
Друзья
за
столом
зиму
коротают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Ceceli, Burak Bulut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.