Burak Bulut - Eriyorum Günden Güne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Burak Bulut - Eriyorum Günden Güne




Eriyorum Günden Güne
Melting Day by Day
(Eriyorum günden güne)
(I'm melting day by day)
(Aklım hâlâ dünde)
(My mind is still in yesterday)
(Yaralar kanar bugün de)
(Wounds bleed today too)
(Sana hasretim bugünlerde)
(I long for you these days)
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Gözlerin gidecek vibe'ı verdi
Your eyes gave the vibe that you were going to leave
Ama gitmeyip kalırsan ayıp edersin
But if you don't leave, you'd be doing wrong
Açtığın yaraları yap bedelli
Heal the wounds you've opened, make amends
Sen uğuruna verdiğim son bedelsin
You are the last price I paid for your sake
Ben gözyaşını bile kaydederdim
I would even save your tears
Dokunduğun anda kaybedersin
The moment you touch me, you lose
Bundan sonrası fark eder mi?
Does it matter what happens next?
Sen kaderime yazılan son kederdin, ben
You were the last sorrow written in my destiny, I
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
İnan artık hiç gücüm kalmadı
Believe me, I have no strength left
Dokunsan dayanamam, ağlarım
If you touch me, I can't stand it, I'll cry
Hiç unutma, yak bütün anıları
Never forget, burn all the memories
Gizle kalbinin yalanlarını
Hide the lies of your heart
Sensiz kaç gün yaşadım hesapladım
I calculated how many days I lived without you
Kadere küstüm, günlerimi sakladım
I resented fate, I hid my days
Başka söze gerek kalmadı
There's no need for other words
Sen terk edilmiş sabah uyanmadın
You didn't wake up to an abandoned morning
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days
Eriyorum günden güne
I'm melting day by day
Aklım hâlâ dünde
My mind is still in yesterday
Yaralar kanar bugün de
Wounds bleed today too
Sana hasretim bugünlerde
I long for you these days






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.