Paroles et traduction Burak Kut - Düş Yakamdan (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düş Yakamdan (Remix)
Прочь с моей шеи (Remix)
Mutluluktan
görmüyordu
gözlerim
От
счастья
я
ничего
не
видел
Saftı
kalbim,
değmemişti
el
bile
Сердце
было
наивным,
его
никто
не
трогал
Günler
geçtikçe,
artıyordu
hislerim
С
каждым
днем
мои
чувства
росли
Anlamazdım
bazen
yalnız
gezmemi
Иногда
я
не
понимал,
почему
ты
гуляешь
одна
Zorlasamda
olmuyor
Как
ни
стараюсь,
не
получается
Her
şey
bitti
bir
günde
of
Все
кончилось
в
один
день,
ох
Gel
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Bilsen
neler
çektim,
kendi
kendime
Если
бы
ты
знала,
что
я
пережил,
сам
с
собой
Sen
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Kopartıp
attım,
bağırdım
özgürce
Я
оборвал
все
связи,
закричал
от
свободы
Gel
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Bilsen
neler
çektim,
kendi
kendime
Если
бы
ты
знала,
что
я
пережил,
сам
с
собой
Sen
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Kopartıp
attım,
bağırdım
özgürce
Я
оборвал
все
связи,
закричал
от
свободы
Her
gün
ağlardım
güldün
ardımdan
Я
плакал
каждый
день,
а
ты
смеялась
мне
вслед
Yeni
bir
gün
başlarken
of
düş
düş
yakamdan
Новый
день
начинается,
ох,
прочь,
прочь
с
моей
шеи
Mutluluktan
görmüyordu
gözlerim
От
счастья
я
ничего
не
видел
Saftı
kalbim,
değmemişti
el
bile
Сердце
было
наивным,
его
никто
не
трогал
Günler
geçtikçe,
artıyordu
hislerim
С
каждым
днем
мои
чувства
росли
Anlamazdım
bazen
yalnız
gezmemi
Иногда
я
не
понимал,
почему
ты
гуляешь
одна
Zorlasamda
olmuyor
Как
ни
стараюсь,
не
получается
Her
şey
bitti
bir
günde
of
Все
кончилось
в
один
день,
ох
Gel
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Bilsen
neler
çektim,
kendi
kendime
Если
бы
ты
знала,
что
я
пережил,
сам
с
собой
Sen
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Kopartıp
attım,
bağırdım
özgürce
Я
оборвал
все
связи,
закричал
от
свободы
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Bilsen
neler
çektim,
kendi
kendime
Если
бы
ты
знала,
что
я
пережил,
сам
с
собой
Sen
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Kopartıp
attım,
bağırdım
özgürce
Я
оборвал
все
связи,
закричал
от
свободы
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Bilsen
neler
çektim,
kendi
kendime
Если
бы
ты
знала,
что
я
пережил,
сам
с
собой
Sen
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Kopartıp
attım,
bağırdım
özgürce
Я
оборвал
все
связи,
закричал
от
свободы
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Her
gün
ağlardım
Я
плакал
каждый
день
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Her
gün
ağlardım
Я
плакал
каждый
день
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
of
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним,
ох
Düş
düş
yakamdan
Прочь,
прочь
с
моей
шеи
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
of
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним,
ох
Düş
düş
yakamdan
Прочь,
прочь
с
моей
шеи
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
of
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним,
ох
Gel
dön
desеnde
dönmez
gönlüm
eski
halinе
of
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним,
ох
Gel
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
of
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним,
ох
Gel
dön
desende
dönmez
gönlüm
eski
haline
Даже
если
ты
попросишь
вернуться,
мое
сердце
не
станет
прежним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Kut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.