Burak Kut - Gün Batımı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burak Kut - Gün Batımı




Gün Batımı
Закат
Gün batımı gibi kayboluverdin
Ты исчезла, словно закат,
Birden avucumda eridin
Вдруг растаяла в моих руках.
Sen daha dün beni çok seviyordun
Еще вчера ты так сильно меня любила,
Neden bırakıp gittin?
Почему ты ушла, оставив меня?
Yanıp yanıp söndüm eskimiş fener gibi
Я вспыхивал и гас, как старый фонарь,
Durma bir umutla gel bana
Не медли, приди ко мне с надеждой.
Yanıp yanıp söndüm eskimiş fener gibi
Я вспыхивал и гас, как старый фонарь,
Durma bir umutla gel bana
Не медли, приди ко мне с надеждой.
Belki de olmaz
Может быть, это невозможно,
Belki de hatasız olmaz
Может быть, без ошибок не бывает,
Sevgilim
Любимая,
Belki de yaşanır
Может быть, это можно пережить,
Belki de yaşanmaz seninle
Может быть, с тобой это невозможно пережить,
Sevgilim
Любимая,
Yaz bulutu kimine gülüp geçer
Летнее облако кому-то смеется,
Hasret bürünür gözlerime
Тоска окутывает мои глаза,
Sel fırtına eser başımda
Буря бушует надо мной,
Yetmez o zaman ılık sevda
Теплой любви тогда недостаточно.
Yanıp yanıp söndüm eskimiş fenеr gibi
Я вспыхивал и гас, как старый фонарь,
Durma bir umutla gel bana
Не медли, приди ко мне с надеждой.
Yanıp yanıp söndüm eskimiş fenеr gibi
Я вспыхивал и гас, как старый фонарь,
Durma bir umutla gel bana
Не медли, приди ко мне с надеждой.
Belki de olmaz
Может быть, это невозможно,
Belki de hatasız olmaz
Может быть, без ошибок не бывает,
Sevgilim
Любимая,
Belki de yaşanır
Может быть, это можно пережить,
Belki de yaşanmaz seninle
Может быть, с тобой это невозможно пережить,
Sevgilim
Любимая,
Belki de olmaz
Может быть, это невозможно,
Belki de hatasız olmaz
Может быть, без ошибок не бывает,
Sevgilim
Любимая,
Belki de yaşanır
Может быть, это можно пережить,
Belki de yaşanmaz seninle
Может быть, с тобой это невозможно пережить,
Sevgilim
Любимая,





Writer(s): Celalettin Metin Ozulku, Eda Ozulku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.