Paroles et traduction Burak Kut - Komple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Bıraktı
mı
hadi
ya,
üzülme
be
abi
ya
She
left
you?
Come
on,
man,
don't
worry
Hayat
kısa
tabii
ya,
ya
yürü
başka
kız
mı
yok?
Life
is
short,
of
course,
move
on,
there
are
other
girls,
right?
Sevmeyi
versin,
bas
git
Forget
about
love,
just
leave
Taksit,
taksit
Installment,
installment
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Yani
değerini
bilemeyen
aşkın
I
mean,
the
love
that
doesn't
know
its
worth
Güm
güm
başını
vuracak
elbet
şaşkın
Will
eventually
hit
its
head,
dumbfounded
Bırak
da
bi'
kire
pasa
iyice
bulaşsın
Let
her
wallow
in
her
own
mess
Bu
âlem
adamı
yutar
anında
This
world
swallows
a
man
instantly
Dünya
dönüyor
bunun
etrafında
The
world
revolves
around
this
Deme
ki
gel
etme
güzelsin,
özelsin
Don't
say
"come
on,
don't
do
this,
you're
beautiful,
you're
special"
Çarpa
çarpa
kendisi
öğrensin
Let
her
learn
by
crashing
and
burning
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Gece
ayazından
sabah
ezanına
From
the
night
frost
to
the
morning
prayer
Akıştayız
yine
rakı
beyazına
We
are
flowing
again
to
the
white
raki
Yazık
ediyo'sun
You're
wasting
yourself
Niye
geliyo'sun
sen
bu
kızın
gazına?
Why
are
you
falling
for
this
girl's
games?
O
da
özeniyo'
ama
çözemiyo'
She's
envious
but
can't
figure
it
out
Ayranı
yok
içmeye,
pastadan
söz
ediyo'
She
can't
afford
yogurt,
yet
talks
about
cake
E
haksız
da
değil
o
da
Well,
she's
not
wrong
either
Sahip
olmak
istiyo'
marka
imtiyazına
She
wants
the
brand
privilege
Hiç
kimsenin
hiç
kimseden
ne
bi'
farkı
var
ne
fazlası
No
one
is
different
or
better
than
anyone
else
Ama
bu
âlemin
tuhaf
bir
tarzı
var
But
this
world
has
a
strange
style
Kuzunun
kurda
habire
tav
olması
The
lamb
constantly
submits
to
the
wolf
Bu
âlem
adamı
yutar
anında
This
world
swallows
a
man
instantly
Dünya
dönüyor
bunun
etrafında
The
world
revolves
around
this
Deme
ki
gel
etme
güzelsin,
özelsin
Don't
say
"come
on,
don't
do
this,
you're
beautiful,
you're
special"
Çarpa
çarpa
kendisi
ögrensin
Let
her
learn
by
crashing
and
burning
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Komple,
komple,
komple
bitiğiz
Completely,
completely,
completely
wasted
Komple,
komple,
komple
kritiğiz
Completely,
completely,
completely
critical
Komple,
komple,
komple
tikiyiz
Completely,
completely,
completely
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Komple
date de sortie
21-02-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.