Paroles et traduction Burak Kut - Seni Nereden Tanıdım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Nereden Tanıdım
Откуда я тебя знаю
Kuralsız
olsun
aşkım
Пусть
моя
любовь
будет
без
правил,
Yasak
da
olsa
senden
kopamam
Даже
если
это
запретно,
я
не
могу
от
тебя
оторваться.
Çizgiyi
çoktan
aştık
Мы
уже
давно
перешли
черту,
Tutundum
sana
kimseyi
tanımam
Я
держусь
за
тебя,
никого
не
признаю.
Kaderimi
kendim
yazdım
Я
сам
написал
свою
судьбу,
Sanma
ki
senden
hesap
soramam
Не
думай,
что
я
могу
спросить
с
тебя.
Hani
ben
hiç
uslanmazdım?
Разве
я
когда-нибудь
исправлялся?
Sarıldım
sana
noktayı
koyamam
Я
обнял
тебя,
не
могу
поставить
точку.
Suretin
olmuyor
Твой
образ
не
получается,
Aslına
uymuyor
Не
соответствует
оригиналу,
Canım
çok
sıkılıyor
Мне
очень
грустно,
Şeytana
uy
diyor
Подчинись
дьяволу,
говорит.
Seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
Seni
seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда,
откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
(Ou
oo
oo,
ou
oo
oo)
(Оу
у
у,
оу
у
у)
(Ou
oo
oo,
ou
o
ou
oo)
(Оу
у
у,
оу
о
оу
у)
(Ou
oo
oo,
ou
oo
oo)
(Оу
у
у,
оу
у
у)
(Ou
oo
oo,
ou
o
ou
oo)
(Оу
у
у,
оу
о
оу
у)
Kuralsız
olsun
aşkım
Пусть
моя
любовь
будет
без
правил,
Yasak
da
olsa
senden
kopamam
Даже
если
это
запретно,
я
не
могу
от
тебя
оторваться.
Çizgiyi
çoktan
aştık
Мы
уже
давно
перешли
черту,
Tutundum
sana
kimseyi
tanımam
Я
держусь
за
тебя,
никого
не
признаю.
Kaderimi
kendim
yazdım
Я
сам
написал
свою
судьбу,
Sanma
ki
senden
hesap
soramam
Не
думай,
что
я
могу
спросить
с
тебя.
Hani
ben
hiç
uslanmazdım?
Разве
я
когда-нибудь
исправлялся?
Sarıldım
sana
noktayı
koyamam
Я
обнял
тебя,
не
могу
поставить
точку.
Suretin
olmuyor
Твой
образ
не
получается,
Aslına
uymuyor
Не
соответствует
оригиналу,
Canım
çok
sıkılıyor
Мне
очень
грустно,
Şeytana
uy
diyor
Подчинись
дьяволу,
говорит.
Seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
Seni
seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда,
откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
Seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
Seni
seni
nereden
tanıdım,
ah
Откуда,
откуда
я
тебя
знаю,
ах,
Kara
talihi
kadere
bağlarım
Свою
злую
судьбу
связываю
с
предопределением.
Sonu
gelmez
bilirim,
ah
Знаю,
что
этому
не
будет
конца,
ах,
Şimdi
halime
oturur
ağlarım
Теперь
сижу
и
плачу
о
своем
состоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feyyaz Kurus, Burak Kut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.