Buray - Aşk Bitsin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buray - Aşk Bitsin




Aşk Bitsin
Пусть любовь закончится
Acı yeter her bakışta bir elveda
Хватит боли, в каждом взгляде прощание,
Yoruldu aşk, göstermelik alkışlarda
Устала любовь от показных аплодисментов.
Daha beter olmadan çık bu yoldan
Пока не стало хуже, уйди с этой дороги,
Beni yak, bırak iplerini
Сожги меня, отпусти мои нити.
Kim uyanır, kim inanır bu rüyaya
Кто проснется, кто поверит в этот сон?
Bir sen sevsen, bir ben sevsem
Если бы только ты любила, если бы только я любил,
Senden fazla, asla beter olmasın
Больше, чем тебя, пусть никогда не будет хуже.
Düş yakamdan içe at söyleme sözlerini
Отстань от меня, проглоти свои слова,
Bir sebepten geldin kuruldun gönlüme
По какой-то причине ты пришла и поселилась в моем сердце.
Hiç kimseyi koymadım koymam yine
Никого туда не пускал и не пущу.
Bu aşk bitsin hadi Allahın nezdinde
Пусть эта любовь закончится, ради Бога,
Acıtmasın kimseyi yeter
Пусть никого больше не ранит, хватит.
Tutulmazsın bir daha ne ay ne güneş
Тебя больше не затмят ни луна, ни солнце,
Konuşmasın küssün güller bülbüllere
Пусть розы молчат, обиженные на соловьев.
Bu aşk bitsin, batsın dikenler elime
Пусть эта любовь закончится, пусть шипы вонзятся в мои руки,
Kanasın belki akar gider
Пусть кровь течет, пусть заживет.
Kim uyanır, kim inanır bu rüyaya
Кто проснется, кто поверит в этот сон?
Bir sen sevsen, bir ben sevsem
Если бы только ты любила, если бы только я любил,
Senden fazla, asla beter olmasın
Больше, чем тебя, пусть никогда не будет хуже.
Düş yakamdan içe at söyleme sözlerini
Отстань от меня, проглоти свои слова,
Bir sebepten geldin kuruldun gönlüme
По какой-то причине ты пришла и поселилась в моем сердце.
Hiç kimseyi koymadım koymam yine
Никого туда не пускал и не пущу.
Bu aşk bitsin hadi Allahın nezdinde
Пусть эта любовь закончится, ради Бога,
Acıtmasın kimseyi yeter
Пусть никого больше не ранит, хватит.
Tutulmazsın bir daha ne ay ne güneş
Тебя больше не затмят ни луна, ни солнце,
Konuşmasın küssün güller bülbüllere
Пусть розы молчат, обиженные на соловьев.
Bu aşk bitsin, batsın dikenler elime
Пусть эта любовь закончится, пусть шипы вонзятся в мои руки,
Kanasın belki akar gider
Пусть кровь течет, пусть заживет.
Acıtmasın kimseyi yeter
Пусть никого больше не ранит, хватит.
Aşk bitsin yüreğim yanar söner
Пусть любовь закончится, мое сердце горит и гаснет.





Writer(s): Buray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.