Paroles et traduction Buray - HASAN ABİ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buyur,
Hasan
Abi
Давай,
брат
Гасан,
Hepsini
saydım
tek
tek,
tamam,
al,
Hasan
Abi
Всё
пересчитал,
до
копейки,
вот,
держи,
брат
Гасан.
Kahveyi
artık
başka
zaman,
ah,
Hasan
Abi
Кофе
как-нибудь
в
другой
раз,
ах,
брат
Гасан,
Yine
içmişiz,
kafam
duman,
of
Снова
перебрал,
голова
в
тумане,
ох.
Al,
Hasan
Abi
На,
брат
Гасан,
Yak
bi'
dal,
sen
de
rahatla,
dur
iki
dak'ka
Закури,
расслабься,
постой
пару
минут,
Dinle
kalbimden
geçenleri,
ah,
Hasan
Abi
Выслушай,
что
у
меня
на
сердце,
ах,
брат
Гасан,
Aşk
ağrısı
anlatınca
hiç
geçer
mi?
Hey
Разве
сердечная
боль
пройдёт,
если
о
ней
рассказывать?
Эй.
Dönerse
seninmiş,
dönmezse
hiç
olmamışmış
Вернётся
— значит
твоя,
не
вернётся
— значит
и
не
было
ничего,
O
zaman
git,
git,
git,
gelme
hiç
Тогда
уходи,
уходи,
уходи,
не
возвращайся,
Adam
gibi
sevdik,
üç
kuruşluk
değerim
olmamış
Любил
как
мужчина,
а
стоил
три
копейки.
Kader
bundan
mütevellit
Такова
судьба,
Yollar
karanlık,
hep
bulanık
bir
şerit
Дороги
темны,
всё
время
мутная
полоса,
Çaldığım
her
kapıda
açılmaz
kilit
В
каждую
дверь
стучусь
— замок
не
открывается,
Koyamadım
kalbini
kalbime
Не
смог
поместить
твоё
сердце
в
своё,
Git,
git,
git,
gelme
hiç
Уходи,
уходи,
уходи,
не
возвращайся.
Kader
bundan
mütevellit
Такова
судьба,
Yollar
karanlık,
hep
bulanık
bir
şerit
Дороги
темны,
всё
время
мутная
полоса,
Çaldığım
her
kapıda
açılmaz
kilit
В
каждую
дверь
стучусь
— замок
не
открывается,
Koyamadım
kalbini
kalbime
Не
смог
поместить
твоё
сердце
в
своё,
Git,
git,
git,
gelme
hiç
Уходи,
уходи,
уходи,
не
возвращайся.
Ah,
Hasan
Abi
Ах,
брат
Гасан,
Konuştukça
gözüm
doluyor,
tut
omuzumdan
Как
начинаю
говорить,
глаза
слезами
наполняются,
обними
меня
за
плечо,
İçtim
yine,
başım
dönüyor,
ah,
Hasan
Abi
Снова
выпил,
голова
кружится,
ах,
брат
Гасан,
Acısı
ayılınca
hiç
geçer
mi?
Разве
боль
пройдёт,
когда
протрезвею?
Ah,
Hasan
Abi
Ах,
брат
Гасан,
Bi'
sen
dinliyorsun
beni,
konuş
benimle
Только
ты
меня
и
слушаешь,
поговори
со
мной,
Söyle
bi'
şey,
avut
beni,
ah,
Hasan
Abi
Скажи
что-нибудь,
утешь
меня,
ах,
брат
Гасан,
Babam
gibi
bildim
seni
Считаю
тебя
как
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.