Buray - Haykırasım Var (Unplugged Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buray - Haykırasım Var (Unplugged Live)




Haykırasım Var (Unplugged Live)
Хочу кричать (Unplugged Live)
ışığına güvendiğin bir anda geldin
Ты пришла, уверенная в своем свете,
Emindin kendinden, güven verdin
Была уверена в себе, вселяла уверенность.
Nasılsa ben seni her halinle severdim
Ты ведь знала, я полюблю тебя любой.
Bıraktım kendimi, heyce yüreklendim
Я отдался тебе, смело открыл сердце.
Pek haksız sayılmazdın aslında
Ты, в общем-то, была права.
Ben oldum paçavra ardından ooo...
А я стал тряпкой после тебя, ооо...
Denizi mi bırakıp gitti martılar
Разве чайки покидают море?
Nasıl kızgın şarkılar
Какие злые песни звучат.
Seviyor sevmiyor yorgun yapraklar
Усталые листья гадают: любит, не любит.
Gülümse artık kurtuldun diyorlar
Улыбнись, говорят, ты свободен.
Beni anlamıyorlar
Они меня не понимают.
Haykırasım var ardından
Мне хочется кричать после тебя.
Bıraksınlar
Оставьте меня в покое.
Denizi mi bırakıp gitti martılar
Разве чайки покидают море?
Nasıl kızgın şarkılar
Какие злые песни звучат.
Seviyor sevmiyor yorgun yapraklar
Усталые листья гадают: любит, не любит.
Gülümse artık kurtuldun diyorlar
Улыбнись, говорят, ты свободен.
Beni anlamıyorlar
Они меня не понимают.
Haykırasım var ardından
Мне хочется кричать после тебя.
Bıraksınlar
Оставьте меня в покое.
Pek haksız sayılmazdın aslında
Ты, в общем-то, была права.
Ben oldum paçavra ardından ooo...
А я стал тряпкой после тебя, ооо...
Denizi mi bırakıp gitti martılar
Разве чайки покидают море?
Nasıl kızgın şarkılar
Какие злые песни звучат.
Seviyor sevmiyor yorgun yapraklar
Усталые листья гадают: любит, не любит.
Gülümse artık kurtuldun diyorlar
Улыбнись, говорят, ты свободен.
Beni anlamıyorlar
Они меня не понимают.
Haykırasım var ardından
Мне хочется кричать после тебя.
Bıraksınlar
Оставьте меня в покое.





Writer(s): buray, gözde ançel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.