Buray - Olmuşum Leyla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buray - Olmuşum Leyla




Olmuşum Leyla
I've Become Layla
Sen güneşin doğuşu gibi, bekledim sabaha kadar
Like the sunrise, I waited for you until morning
Sen ilacı her çilenin, gel sormadan
You're the cure for every pain, come without asking
Yandım bir bakışla, bu nasıl endam?
I'm burned by a single glance, what a figure!
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Your eyes, like an ocean, have captured my mind
Ah, ben hasretinden olmuşum leyla
Ah, from longing for you, I've become Layla
Bu ne davet? Durdu kalbim; böyle mi sevda?
What an invitation! My heart stopped; is this what love is?
Al beni, al, yüreğine sar; dönsün devran
Take me, take me, embrace me in your heart; let the world turn
Belki yalan, belki masal; hiç aldırmam
Maybe it's a lie, maybe a fairytale; I don't care
Yaz satır satır, al şu kaderimi eline, döndüm deliye
Write line by line, take my destiny in your hand, I've gone crazy
Ben kapılmadım kimseye böylesine, oldun hediye
I've never fallen for anyone like this, you've become a gift
Yandım bir bakışla, bu nasıl endam?
I'm burned by a single glance, what a figure!
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Your eyes, like an ocean, have captured my mind
Yandım bir bakışla, bu nasıl endam?
I'm burned by a single glance, what a figure!
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Your eyes, like an ocean, have captured my mind
Ah, ben hasretinden olmuşum leyla
Ah, from longing for you, I've become Layla
Bu ne davet? Durdu kalbim; böyle mi sevda?
What an invitation! My heart stopped; is this what love is?
Yok ki bi' tarifi, sanki uzunca bi' tatil aşk böyle
There's no description, it's like a long vacation, love like this
Gel tabii, yârim, ver elini, pek de bi' narin
Come of course, my love, give me your hand, so delicate
Yaz satır satır, al şu kaderimi eline, döndüm deliye
Write line by line, take my destiny in your hand, I've gone crazy
Ben kapılmadım kimseye böylesine, oldun hediye
I've never fallen for anyone like this, you've become a gift
Yandım bir bakışla, bu nasıl endam?
I'm burned by a single glance, what a figure!
Aldı aklımı, o gözlerin derya
Your eyes, like an ocean, have captured my mind
Ah, ben hasretinden olmuşum leyla
Ah, from longing for you, I've become Layla
Bu ne davet? Durdu kalbim; böyle mi sevda?
What an invitation! My heart stopped; is this what love is?





Writer(s): Emrah Karakuyu, Taner Yildirim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.