Paroles et traduction Buray - Çift Gökkuşağı (Ada Masalı Orijinal Dizi Müziği)
Çift Gökkuşağı (Ada Masalı Orijinal Dizi Müziği)
Double Rainbow (Ada Masalı Original Series Music)
Son
iki,
son
iki-üç-dört
Last
two,
last
two-three-four
Sana
bakmak
insanın
ömrünü
uzatır
Looking
at
you
lengthens
one's
lifespan
Geç
karşıma
da
bi′kaç
yıl
eklensin
hayatıma
Come
opposite
me
and
let
life
be
extended
by
a
few
years
Sen
geçerken
ayrılık
zırhını
kuşanır
Separation
armor
is
donned
as
you
pass
Çek
aşkını
da
canın
pahasına
savaş
onunla
Withdraw
your
love
and
wage
war
against
it
at
any
cost
Çift
gökkuşağı
çıkar
A
double
rainbow
appears
Sen
yağmurda
gülünce
When
you
smile
in
the
rain
Yaz
erken
gelir,
buzullar
erir
Summer
comes
early,
glaciers
melt
Sen
bana
yürüyünce
When
you
walk
towards
me
E,
çift
gökkuşağı
çıkar
Well,
a
double
rainbow
appears
Sen
yağmurda
gülünce
When
you
smile
in
the
rain
Yaz
erken
gelir,
buzullar
erir
Summer
comes
early,
glaciers
melt
Sen
bana
yürüyünce
When
you
walk
towards
me
Siyahıma
beyaz
ol,
cezama
itiraz
Become
white
to
my
black,
object
to
my
sentence
Kalbim
uslu
durmuyor
verseler
de
ikaz
My
heart
does
not
settle
even
if
they
give
it
a
warning
E,
yani
biz
seninle
karşısında
dünyanın
Well,
you
and
I
against
the
world
E,
bir
Köroğlu,
bir
Ayvaz
Well,
a
Köroğlu,
an
Ayvaz
Sonra
yazmayınca
harflerim
italik
Then
my
letters
aren't
in
italics
when
I
write
Yan
yatar
kelimeler,
cümleler
devrik
Words
lay
down,
sentences
are
inverted
Susar
bütün
müzik,
artık
anla
All
music
stops,
now
understand
Bensiz
olur
ama
sensiz
olmaz
asla
It
can
be
without
me
but
never
without
you
Çift
gökkuşağı
çıkar
A
double
rainbow
appears
Sen
yağmurda
gülünce
When
you
smile
in
the
rain
Yaz
erken
gelir,
buzullar
erir
Summer
comes
early,
glaciers
melt
Sen
bana
yürüyünce
When
you
walk
towards
me
Çift
gökkuşağı
çıkar
A
double
rainbow
appears
Sen
yağmurda
gülünce
When
you
smile
in
the
rain
Yaz
erken
gelir,
buzullar
erir
Summer
comes
early,
glaciers
melt
Sen
bana
yürüyünce
When
you
walk
towards
me
Çift
gökkuşağı
çıkar
A
double
rainbow
appears
Sen
yağmurda
gülünce
When
you
smile
in
the
rain
Yaz
erken
gelir,
buzullar
erir
Summer
comes
early,
glaciers
melt
Sen
bana
yürüyünce
When
you
walk
towards
me
E,
güzel
oldu
Well,
it
was
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.