Paroles et traduction Buray - Çöl Haydutu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çöl Haydutu
Пустынный разбойник
Yüzünün
her
zerresi
resmolmuş
Каждая
черточка
твоего
лица
отпечаталась
Aklıma
mukayyet
olamadım
В
моей
памяти,
я
не
смог
устоять.
Ben
aşkı
saklardım
nüshalarında
Я
хранил
любовь
в
своих
строках,
Senden
sonra
tek
satır
kalmadı
После
тебя
не
осталось
ни
единой.
Beni
konuş
bir
hece
olmaz
mı?
Скажи
мне
хоть
слово,
прошу,
Bu
gece
bitti
tan
yeri
ağardı
Эта
ночь
кончилась,
рассвет
уже
наступил.
Ben
şarkı
söylerdim
kumsallarında
Я
пел
песни
на
твоих
берегах,
Seni
görünce
dalgalar
uyandı
Волны
проснулись,
увидев
тебя.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bana
malum
olur.
И
мне
все
станет
ясно.
Bir
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
однажды
ночью,
Sabahına
tatil
olur.
И
утро
станет
праздником.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bi
dolu
sevap
olur.
Смотри,
сколько
в
этом
добра.
Bir
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
однажды
ночью,
Ne
olur,
Ah
ne
olur.
Что
будет,
ах,
что
будет.
İzliyorsun
beni
arada
Ты
наблюдаешь
за
мной
иногда,
Biliyorum
görüyorum
Я
знаю,
я
вижу.
Çöl
haydutu
değilim
ama
Я
не
пустынный
разбойник,
но
Seviyorum
çok
seviyorum
Люблю,
очень
люблю
тебя.
İzliyorsun
beni
arada
Ты
наблюдаешь
за
мной
иногда,
Biliyorum
görüyorum
Я
знаю,
я
вижу.
Çöl
haydutu
değilim
ama
Я
не
пустынный
разбойник,
но
Seviyorum
çok
seviyorum
Люблю,
очень
люблю
тебя.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bana
malum
olur.
И
мне
все
станет
ясно.
Bir
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
однажды
ночью,
Sabahına
tatil
olur.
И
утро
станет
праздником.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bir
dolu
sevap
olur.
Смотри,
сколько
в
этом
добра.
Bu
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
этой
ночью,
Ne
olur,
Ah
ne
olur.
Что
будет,
ах,
что
будет.
İzliyorsun
beni
arada
Ты
наблюдаешь
за
мной
иногда,
Biliyorum
görüyorum
Я
знаю,
я
вижу.
Çöl
haydutu
değilim
ama
Я
не
пустынный
разбойник,
но
Seviyorum
çok
seviyorum
Люблю,
очень
люблю
тебя.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bana
malum
olur.
И
мне
все
станет
ясно.
Bir
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
однажды
ночью,
Sabahına
tatil
olur.
И
утро
станет
праздником.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bir
dolu
sevap
olur.
Смотри,
сколько
в
этом
добра.
Bugece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
этой
ночью,
Ne
olur,
Ah
ne
olur.
Что
будет,
ах,
что
будет.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bana
malum
olur.
И
мне
все
станет
ясно.
Bir
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
однажды
ночью,
Sabahına
tatil
olur.
И
утро
станет
праздником.
Beni
sarıversen
sarıversen,
Обними
меня,
обними
меня,
Bak
bir
dolu
sevap
olur.
Смотри,
сколько
в
этом
добра.
Bu
gece
de
kapımı
çalıversen,
Постучи
в
мою
дверь
этой
ночью,
Ne
olur,
Ah
ne
olur.
Что
будет,
ах,
что
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buray
Album
Kehanet
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.