Paroles et traduction Burcu Güneş - Bir Ay Doğar
Bir
ay
doğar
ilk
akşamdan
geceden
A
moon
rises
from
the
first
evening
from
the
night
Neydem
neydem
geceden
What
is
it,
what
is
it
from
the
night
Şavkı
vurur
pencereden
bacadan
The
passion
strikes
from
the
window,
from
the
chimney
Dağlar
gışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Uykusuz
mu
kaldın
dünkü
geceden
Were
you
sleepless
last
night?
Neydem
neydem
geceden
What
is
it,
what
is
it
from
the
night
Uyan
uyan
yar
sinene
sar
beni
Wake
up,
wake
up,
love,
hold
me
in
your
arms
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Uyan
uyan
yar
sinene
sar
beni
Wake
up,
wake
up,
love,
hold
me
in
your
arms
Dağlar
haramı
açma
yaramı
perişanım
ben
The
mountains
are
treacherous,
don't
open
my
wound,
I
am
miserable
Yüce
dağ
başından
aşırdın
beni
You
took
me
from
the
top
of
the
mountain
Neydem
neydem
yar
beni
What
is
it,
what
is
it,
love
Tükenmez
derdlere
düşürdün
beni
You
made
me
fall
into
endless
troubles
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Madem
soysuz
bende
göynün
yoğudu
Since
you
have
no
conscience
Neydem
neydem
yoğudu
What
is
it,
what
is
it,
I
don't
have
it
Niye
doğru
yoldan
şaşırdın
beni
Why
did
you
lead
me
astray?
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Niye
doğru
yoldan
şaşırdın
beni
Why
did
you
lead
me
astray?
Dağlar
haramı
açma
yaramı
perişanım
ben
The
mountains
are
treacherous,
don't
open
my
wound,
I
am
miserable
Aşağıdan
gelir
eli
boş
değil
He
comes
from
below
with
his
hands
full
Neydem
neydem
boş
değil
What
is
it,
what
is
it,
it's
not
empty
Söylerim
söylerim
gönlüm
hoş
değil
I
can
tell,
I
can
tell,
my
heart
is
not
happy
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Bir
güzeli
bir
çirkine
vermişler
They
gave
a
beautiful
one
to
an
ugly
one
Neydem
neydem
vermişler
What
is
it,
what
is
it,
they
gave
Baş
yastığı
kendisine
eş
değil
The
pillow
is
not
a
match
for
him
Dağlar
kışımış
yolcum
üşümüş
nasıl
edem
ben
The
mountains
are
cold,
my
traveler
is
cold,
how
can
I
Baş
yastığı
kendisine
eş
değil
The
pillow
is
not
a
match
for
him
Dağlar
haramı
açma
yaramı
perişanım
ben
The
mountains
are
treacherous,
don't
open
my
wound,
I
am
miserable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.