Paroles et traduction Burcu Güneş - Doğuştan Böyleyiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doğuştan Böyleyiz
Мы такие с рождения
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным,
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Esaret
ertelenmez
Смелость
не
терпит
отлагательств,
Devasız
dert
efendileri
Господа
неизлечимой
тоски,
Aklı
olan
kullanandır
Разум
дан,
чтобы
им
пользоваться.
Yoksa
dünya
işi
mi
vardır?
А
иначе,
разве
есть
в
мире
дело?
İster
kazan
ister
kaybet
Хочешь
выигрывай,
хочешь
проигрывай,
İster
kay,
kaydır,
kayır
Хочешь
хитри,
увиливай,
покровительствуй,
Değişmez
gerçekler
Истины
не
меняются.
İster
sev
ister
söv
Хочешь
люби,
хочешь
ругай,
Fark
etmez
asaletimiz
Наше
благородство
неизменно.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным,
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным,
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Cesaret
ertelenmez
Смелость
не
терпит
отлагательств,
Devasız
derde
boyun
eğilmez
Не
склоняют
головы
перед
неизлечимой
тоской.
Aklı
olan
kullanandır
Разум
дан,
чтобы
им
пользоваться.
Yoksa
dünya
işi
mi
vardır?
А
иначе,
разве
есть
в
мире
дело?
İster
kazan
ister
kaybet
Хочешь
выигрывай,
хочешь
проигрывай,
İster
kay,
kaydır,
kayır
Хочешь
хитри,
увиливай,
покровительствуй,
Değişmez
gerçekler
Истины
не
меняются.
İster
sev
ister
söv
Хочешь
люби,
хочешь
ругай,
Fark
etmez
asaletimiz
Наше
благородство
неизменно.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным,
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
(böyle
gideriz)
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь
(так
и
пройдем),
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
(zannedenler
var)
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным
(мнит
себя
бессмертным),
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
(zannedenler
var)
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным
(мнит
себя
бессмертным),
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Doğuştan
böyleyiz,
böyle
gideriz
Мы
такие
с
рождения,
так
и
пройдем
свой
путь,
Meydan
okuruz
hayata,
böyle
severiz
Бросаем
вызов
жизни,
так
мы
любим,
любя.
Kendini
ölümsüz
zannedenler
var
Есть
те,
кто
мнит
себя
бессмертным,
İsraf
edenler
var,
ispat
edenler
var
Есть
те,
кто
тратит
жизнь,
есть
те,
кто
что-то
доказывает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tufan Tas, Sahber Burcu Gunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.