Paroles et traduction Burcu Güneş - Tamamdır (House Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamamdır (House Mix)
С тобой все в порядке (House Mix)
(Bir
tanem)
(Мой
единственный)
(Bir
tanem)
(Мой
единственный)
Bir
tanem,
her
daim
hayatında
kalma
sözü
versem
(versem)
Мой
единственный,
если
я
пообещаю
быть
с
тобой
всегда,
Tutabilir
miyim,
tutabilir
miyim?
Смогу
ли
я
сдержать
слово,
смогу
ли
я
сдержать?
Seninle
her
durumda
var
olmayı
istesem
(istesem)
Если
я
захочу
быть
с
тобой
несмотря
ни
на
что,
Sona
giden
yollarda
olabilir
miyim,
olabilir
miyim?
Смогу
ли
я
идти
с
тобой
до
конца,
смогу
ли
я?
Her
durumda
sınanmaya
hazırım
ben
Я
готова
к
испытаниям
в
любом
случае
Gücümü
önce
Tanrı'dan,
sonra
gözlerinden
aldım
ben
Я
черпаю
силы
сначала
у
Бога,
а
потом
в
твоих
глазах
Bu
yüzden
mutluyum,
hayata
minnettarım
ben
Поэтому
я
счастлива,
благодарна
жизни
Yanıltmaz
umarım
kalbimi
seneler
Надеюсь,
мое
сердце
не
будет
обмануто
годами
Tamamdır,
inanıyorum
ben
aşkıma
С
тобой
все
в
порядке,
я
верю
в
нашу
любовь
Üzmez
o
beni,
sarar
beyaz
beyaz
pamuklara
Ты
не
обидишь
меня,
укутаешь
в
белоснежную
вату
Devamdır,
ölene
kadar
senin
bu
kalp
Это
навсегда,
это
сердце
твоё
до
самой
смерти
Güveniyorum
sana,
hadi
al,
al
ona
iyi
bak
Я
доверяю
тебе,
возьми
его,
возьми,
береги
его
(Tamamdır)
(С
тобой
все
в
порядке)
(Tamamdır)
(С
тобой
все
в
порядке)
(Tamamdır)
(С
тобой
все
в
порядке)
Bi'
tanem,
her
daim
hayatında
kalma
sözü
versem
Мой
единственный,
если
я
пообещаю
быть
с
тобой
всегда,
Tutabilir
miyim,
tutabilir
miym?
Смогу
ли
я
сдержать
слово,
смогу
ли
я?
Seninle
her
durumda
var
olmayı
istesem
Если
я
захочу
быть
с
тобой
несмотря
ни
на
что,
Sona
giden
yollarda
olabilir
miyim,
olabilir
miyim?
Смогу
ли
я
идти
с
тобой
до
конца,
смогу
ли
я?
İnanıyorum
ben
aşkıma
Я
верю
в
нашу
любовь
Üzmez
o
beni,
sarar
beyaz
beyaz
pamuklara
Ты
не
обидишь
меня,
укутаешь
в
белоснежную
вату
Devamdır,
ölene
kadar
senin
bu
kalp
Это
навсегда,
это
сердце
твоё
до
самой
смерти
Güveniyorum
sana,
hadi
al,
al
ona
iyi
bak
Я
доверяю
тебе,
возьми
его,
возьми,
береги
его
(Ona
iyi
bak)
(Береги
его)
(Ona
iyi
bak)
(Береги
его)
(Ona
iyi
bak)
(Береги
его)
(Tamamdır)
(С
тобой
все
в
порядке)
(Ona
iyi
bak)
(Береги
его)
(Tamamdır)
(С
тобой
все
в
порядке)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volga Tamoz, Gulsah Tutuncu, Sahber Burcu Gunes, Gozde Hatiboglu
Album
Tamamdır
date de sortie
24-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.