Burcu Güneş - Yasaklı Kitaplar Gibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burcu Güneş - Yasaklı Kitaplar Gibi




Yasaklı Kitaplar Gibi
Запретные Книги
Aslında seni sildim, unuttum sanıyordum
Я думала, что стёрла тебя, забыла,
Ta ki o gün tekrâr görene dek
Пока снова не увидела тебя в тот день.
Aslında ben de seni bıraktım sanıyordum
Я думала, что оставила тебя,
Ta ki o gün sesini duyana dek
Пока не услышала твой голос в тот день.
Meğer göz görmemiş
Оказывается, глаза не видели,
Gönül katlanmış bunca zaman
А сердце сносило всё это время.
Meğer avazı çıktığı kadar
Оказывается, что есть мочи,
Susmuş yürek her an
Молчало сердце каждый миг.
Sen bitti dedin ama
Ты сказал, что всё кончено,
Ben yine sakladım bizi
Но я всё равно хранила нас.
Yasaklı kitaplar gibi
Как запретные книги,
Satır satır kokladım seni
Строка за строкой, я вдыхала твой запах.
Sen olmaz dedin ama
Ты сказал, что нам не быть вместе,
Ben unutmadım bizi
Но я не забыла нас.
Sevdalı çiçekler gibi
Как влюблённые цветы,
Tutundum dallarına
Я цеплялась за твои ветви.
Aslında seni sildim, unuttum sanıyordum
Я думала, что стёрла тебя, забыла,
Ta ki o gün tekrâr görene dek
Пока снова не увидела тебя в тот день.
Aslında ben de seni bıraktım sanıyordum
Я думала, что оставила тебя,
Ta ki o gün sesini duyana dek
Пока не услышала твой голос в тот день.
Meğer göz görmemiş
Оказывается, глаза не видели,
Gönül katlanmış bunca zaman
А сердце сносило всё это время.
Meğer avazı çıktığı kadar
Оказывается, что есть мочи,
Susmuş yürek her an
Молчало сердце каждый миг.
Sen bitti dedin ama
Ты сказал, что всё кончено,
Ben yine sakladım bizi
Но я всё равно хранила нас.
Yasaklı kitaplar gibi
Как запретные книги,
Satır satır kokladım seni
Строка за строкой, я вдыхала твой запах.
Sen olmaz dedin ama
Ты сказал, что нам не быть вместе,
Ben unutmadım bizi
Но я не забыла нас.
Sevdalı çiçekler gibi
Как влюблённые цветы,
Tutundum dallarına
Я цеплялась за твои ветви.
Sen olmaz dedin ama
Ты сказал, что нам не быть вместе,
Ben unutmadım bizi
Но я не забыла нас.
Sevdalı çiçekler gibi
Как влюблённые цветы,
Tutundum dallarına
Я цеплялась за твои ветви.





Writer(s): Eflatun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.