Paroles et traduction Burcu Yeşilbaş - Yine Yollar (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine Yollar (Live)
Lost My Way (Live)
Savrulur
divane
gönlüm
My
crazy
heart
flutters
Nefesinin
rüzgarında
In
the
breeze
of
your
breath
Yine
yollara
düşerim
Once
again,
I
set
off
on
my
journey
Kimse
görmez
kimse
bilmez
No
one
sees,
no
one
knows
Yine
yollara
düşerim
Once
again,
I
set
off
on
my
journey
Kimse
görmez
kimse
bilmez
No
one
sees,
no
one
knows
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Kaybederim
gülüşlerde
I
lose
myself
in
laughter
Kimsesiz
öpüşlerde
In
lonely
kisses
Tutunurum
gözlerinin
I
cling
to
your
eyes
Deniz
kokan
mavisine
Their
ocean-blue
depths
Tutunurum
gözlerinin
I
cling
to
your
eyes
Deniz
kokan
mavisine
Their
ocean-blue
depths
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Çıkmaz
yollar,
kördüğümler
Dead
ends,
tangled
knots
Seni
bana
kavuşturmaz
They
won't
let
me
reach
you
Ne
yapsam
da
ne
etsem
de
No
matter
what
I
do
or
try
Gönlüm
senden
vazgeçemez
My
heart
can't
let
you
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.