Burhan G - Ikke I Nat, Ikke Endnu / Kalder Mig Hjem (Medley) [Acapella] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burhan G - Ikke I Nat, Ikke Endnu / Kalder Mig Hjem (Medley) [Acapella]




Ikke I Nat, Ikke Endnu / Kalder Mig Hjem (Medley) [Acapella]
Не Сегодня Ночью, Не Сейчас / Зовет Меня Домой (Попурри) [Акапелла]
Uhhhhhh... uhhh... uhhh...
Ууууу... ууу... ууу...
Fredag nat her står jeg ved din dør igen
Пятничный вечер, я снова стою у твоей двери
For der mange ting jeg ikke har sagt
Ведь так много вещей, которые я не сказал
Jeg ved jo godt jeg har lovet at jeg stadig ku' vær' din ven
Я знаю, я обещал, что все еще могу быть твоим другом
Men hvad nu hvis det var løgn og jeg havde fortabt
Но что, если это была ложь, и я все потерял?
Måske en dag jeg kan glemme at jeg havde elsket dig!
Может быть, однажды я смогу забыть, что любил тебя!
Men ikke nat, nej! ikk' endnu
Но не сегодня ночью, нет! еще нет
For jeg vil elske dig, lig' længe at jeg leeever
Ведь я буду любить тебя, до тех пор, пока жив
Men jeg ved jo godt, det er det bedste hvis jeg blev her
Но я знаю, что лучше всего, если я останусь здесь
Jeg vil elske dig lig' længe at jeg leeever
Я буду любить тебя, до тех пор, пока жив
Og måske en dag mit kolde hjerte det heler
И может быть, однажды мое холодное сердце исцелится
Men ikk' i nat
Но не сегодня ночью
(Ikk' i naat)
(Не сегодня ночью)
Ikk' i nat
Не сегодня ночью
(Ikk' i naat uhhh) (uhhh uhh uhhhhuhh)
(Не сегодня ночью ууу) (ууу уу ууууу)
Længe har jeg boret på, en sang om en kvinde
Долго я работал над песней о женщине
Jeg har let efter dine ord, men de var svær at finde
Я искал твои слова, но их было так трудно найти
Jeg har budt dig lidt af hvert, som om dit job ikk' var svært nok
Я предлагал тебе многое, как будто твоей работы было недостаточно
Du gjorde en lille dreng til en mand mellem to verd'ner
Ты превратила маленького мальчика в мужчину между двух миров
Jeg husker du holdt øj' med mig, med drengen i gården, en farlig lej
Я помню, как ты присматривала за мной, за мальчиком во дворе, в опасном месте
Og du prøvede at ind til mig, men jeg lytted' ikk'
И ты пыталась достучаться до меня, но я не слушал
En lille umulig knægt, jeg ved det godt
Маленький непослушный мальчишка, я знаю это
Arhhh arghh
Ааа ааа
Fortæl det med det samme jeg kommer hjem
Расскажи мне все, как только я вернусь домой
Arghhh
Аааа
Ja, jeg kommer hjem i nat
Да, я вернусь домой сегодня ночью
Jeg sagde den dag jeg forlod dig, at der var meget jeg sku'
Я сказал в тот день, когда покинул тебя, что так много должен был сделать
Gik ud i verden og fandt min vej, den ledte tilbage til dig
Вышел в мир и нашел свой путь, он привел меня обратно к тебе
Jeg hører dig kalde mig hjem
Я слышу, как ты зовешь меня домой
Uhhhh uhhh
Ууу ууу
Jeg ligger hele verden for dine føder
Я положу весь мир к твоим ногам
For der var engang du var den eneste der noget i mig
Ведь когда-то ты была единственной, кто видел во мне что-то хорошее
Vi er her nu
Мы здесь сейчас
Uhhhhhhh uhhh uhhhhaahhuuh
Уууууу ууу уууааауу





Writer(s): burhan genc, lars ankerstjerne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.