Paroles et traduction Burito - Po volnam
Po volnam
Across the Waves
Софиты
и
глянец,
я
иностранец
Spotlights
and
glamour,
I'm
a
foreigner
Для
своей
собственной
души.
To
my
own
soul.
Люди
несутся,
но
остаются
People
rush,
but
remain
Посреди
города
и
лжи.
In
the
midst
of
the
city
and
lies.
Иди
со
мной,
Come
with
me,
Нам
надо
быть
очень
далеко.
We
need
to
be
very
far
away.
Я
сам
не
свой,
иди
со
мной,
иди!
I'm
not
myself,
come
with
me,
come
on!
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
К
твоим
рукам
так
долго
по
волнам
иду
я.
To
your
arms,
I've
been
coming
for
so
long
across
the
waves.
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
Знаю
сам,
что
просто
не
смогу
без
тебя.
I
know
myself,
that
I
simply
can't
do
without
you.
Вокруг
никого,
не
видны
маяки.
There's
no
one
around,
no
lighthouses
in
sight.
Мы
расставили
сети
для
себя.
We've
set
traps
for
ourselves.
Не
знаешь
ли
ты,
сколько
мы
все
Don't
you
know
how
much
we
all
Слепо
прожили
не
любя.
Blindly
lived
without
love.
Пой
со
мной,
Sing
with
me,
Нам
надо
быть
громче
всех
сейчас.
We
need
to
be
louder
than
everyone
else
right
now.
Плачь
и
пой,
иди
со
мной,
иди!
Cry
and
sing,
come
with
me,
come
on!
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
К
твоим
рукам
так
долго
по
волнам
иду
я.
To
your
arms,
I've
been
coming
for
so
long
across
the
waves.
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
Знаю
сам,
что
просто
не
смогу
без
тебя.
I
know
myself,
that
I
simply
can't
do
without
you.
Холодными
каплями,
солью
на
раны.
With
cold
drops,
salt
on
wounds.
Мы
с
тобой
океаны,
мы
с
тобой
океаны.
You
and
I
are
oceans,
you
and
I
are
oceans.
Голоса
одной
драмы
и
сердца
Voices
of
a
single
drama,
and
hearts
Друг
у
друга
украли
мы.
Пропали
мы.
We
stole
from
each
other.
We
have
disappeared.
Так
долго
искали
и
ждали
мы.
We
searched
and
waited
for
so
long.
Теперь
вдвоем
до
самого
края
мы.
Now
we
are
together,
to
the
very
end.
Готовы
ли
мы,
сможем
ли
мы
Are
we
ready,
are
we
able
Понять,
что
любовь
и
Вечность
- синонимы!?
To
understand
that
love
and
Eternity
are
synonyms!?
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
К
твоим
рукам
так
долго
по
волнам
иду
я.
To
your
arms,
I've
been
coming
for
so
long
across
the
waves.
По
волнам,
по
волна-волнам.
Across
the
waves,
across
the
waves.
Знаю
сам,
что
просто
не
смогу
без
тебя.
I
know
myself,
that
I
simply
can't
do
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.