Burito - Мне снится - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Burito - Мне снится




Мне снится
I Dream of You
Мне снится ночь, мне снится Земля
I dream of the night, I dream of Earth
Мне снится день, сам себе снюсь я
I dream of the day, I dream of myself
Мне снится МИР, мне снится война
I dream of PEACE, I dream of war
Мне снится любовь, и ты одна
I dream of love, and you alone
Мне снится ночь, мне снится Земля
I dream of the night, I dream of Earth
Мне снится день, сам себе снюсь я
I dream of the day, I dream of myself
Мне снится МИР, мне снится война
I dream of PEACE, I dream of war
Мне снится любовь, и ты одна
I dream of love, and you alone
Когда ты услышишь песни мои
When you hear my songs
Песни мои, песни мои
My songs, my songs
Этот город будет спать до зари
This city will sleep until dawn
Спать до зари, спать до зари
Sleep until dawn, sleep until dawn
И на небе самой яркой звездой
And in the sky as the brightest star
Яркой звездой, яркой звездой
The brightest star, the brightest star
Будет память о нас с тобой
Will be the memory of you and me
О нас с тобой, о нас с тобой
Of you and me, of you and me
Мне снится ночь, мне снится Земля
I dream of the night, I dream of Earth
Мне снится день, сам себе снюсь я
I dream of the day, I dream of myself
Мне снится МИР, мне снится война
I dream of PEACE, I dream of war
Мне снится любовь, и ты одна
I dream of love, and you alone
Когда мы устанем радость искать
When we get tired of searching for joy
Радость искать, радость искать
Searching for joy, searching for joy
В этом мире будет некого ждать
There will be no one left to wait for in this world
Некого ждать, некого ждать
No one to wait for, no one to wait for
И под крыльями свободных птиц
And beneath the wings of free birds
Свободных птиц, свободных птиц
Free birds, free birds
Ветер не узнаёт больше границ
The wind no longer recognizes borders
Не узнаёт границ, не узнает границ
It does not know borders, it does not know borders
Мне снится ночь, мне снится Земля
I dream of the night, I dream of Earth
Мне снится день, сам себе снюсь я
I dream of the day, I dream of myself
Мне снится МИР, мне снится война
I dream of PEACE, I dream of war
Мне снится любовь, и ты одна
I dream of love, and you alone





Writer(s): и. бурнышев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.