Paroles et traduction Burito - Слёзы (Cover)
Слёзы (Cover)
Tears (Cover)
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Целую
неделю,
как
из
ведра,
льёт
дождь
For
a
whole
week,
it's
been
pouring
like
from
a
bucket
В
голове
туман,
тело
бросает
в
дрожь
My
head
is
in
a
fog,
my
body
is
shivering
Я
не
могу
спать,
мечтать,
не
хочу
есть
I
can't
sleep,
dream,
or
eat
Каждая
минута
несёт
только
дурную
весть
Every
minute
brings
only
bad
news
Дома
скандалы:
родители
меня
не
понимают
There
are
scandals
at
home:
my
parents
don't
understand
me
Делают
вид,
будто
бы
меня
воспитывают
They
pretend
to
be
raising
me
Я
заперт
в
клетке,
любимый
мотоцикл
сломан
I'm
locked
in
a
cage,
my
favourite
motorcycle
is
broken
Мой
вид
из
окна
напоминает
мне
тюрьму
My
view
from
the
window
reminds
me
of
a
prison
В
которой
я
живу,
книги
на
память
учу
In
which
I
live,
I
study
books
by
heart
Как
будто
бы
весь
мир
мне
объявил
холодную
войну
As
if
the
whole
world
has
declared
a
cold
war
on
me
Первый
раз
в
жизни
на
деньги
сыграл
For
the
first
time
in
my
life
I
played
for
money
В
компьютерной
игре
всё
до
копейки
потерял
I
lost
everything
down
to
the
last
penny
in
a
computer
game
Школу
проспал
— выгнали
из
класса
I
overslept
for
school
- I
was
kicked
out
of
class
Я
выкинул
дневник
— с
ним
домой
идти
без
мазы
I
threw
away
my
diary
- I
can't
go
home
with
it
without
any
excuses
Смотрю
теперь
на
зеркало:
ну
кем
я
стал?
Now
I
look
in
the
mirror:
who
have
I
become?
Мой
мир
превратился
в
слёзы
и
печаль
My
world
has
turned
into
tears
and
sadness
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
По
телевизору
не
могу
смотреть
политику
I
can't
watch
politics
on
TV
По
радио
передают
лишь
одну
попсу
On
the
radio
they
only
play
pop
music
Через
интернет
в
мой
комп
влез
страшный
вирус
A
terrible
virus
got
into
my
computer
through
the
Internet
Отец
в
кармане
обнаружил
пачку
папирос
My
father
found
a
pack
of
cigarettes
in
my
pocket
Я
в
западне,
со
всех
сторон
расставлены
капканы
I'm
trapped,
there
are
traps
all
around
У
меня
нет
сил
на
будущее
строить
планы
I
don't
have
the
strength
to
make
plans
for
the
future
Девушка
ушла
— я
был
с
ней
груб
My
girlfriend
left
- I
was
rude
to
her
Вылетел
в
трубу
многонедельный
мой
труд
My
work
of
many
weeks
went
down
the
drain
Хотел
пойти
перекусить,
да
нет
в
кармане
денег
I
wanted
to
go
for
a
bite
to
eat,
but
I
don't
have
any
money
in
my
pocket
Всем
моим
рассказам
друзья
не
верят
My
friends
don't
believe
all
my
stories
Спорить
не
буду,
стою
я
в
зоне
неудачи
I
won't
argue,
I'm
in
a
bad
patch
Но
всегда
смогу
ответить
твёрдой
сдачей
But
I
can
always
pay
you
back
in
solid
cash
Если
бы
было
бы
так,
чтоб
я,
Децл,
повзрослел
If
only
I
could
be
like
Decel,
grown
up
Повеселел
Децл,
делал
только
то,
что
хотел
Cheerful
Decel,
doing
only
what
he
wanted
В
городской
тоске
прочно
на
ноги
встал
Standing
firmly
on
his
feet
in
the
urban
blues
Меня
бы
обходили
стороной
слёзы
и
печаль
Tears
and
sadness
would
pass
me
by
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— моя
печаль
My
tears
are
my
sadness
Мои
грёзы
— это
тихий
рай
My
dreams
are
a
quiet
paradise
Мои
слёзы
— рай
My
tears
- paradise
Мои
слёзы
— рай
My
tears
- paradise
Мои
слёзы
— рай
My
tears
- paradise
Мои
слёзы
— рай
My
tears
- paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La, Shooroop, мэд дог, шеff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.