Burito - Солнца луч - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Burito - Солнца луч




Солнца луч
Sunshine Beam
Вдох, выдох
Inhale, exhale
Кровь по венам чуть быстрее побежит
Blood flows through your veins a little faster
А половина умрет, половина будет жить
And half of you will die, half of you will live
Я оставляю за собой парламентариев любви
I leave behind me the parliamentarians of love
Переговоры с судьбой ни к чему не привели
Negotiations with fate have led nowhere
Мне не хватает никотина, не хватает тебя
I miss nicotine, I miss you
Парла-ла-ла-ла-лельно
Parla-la-la-la-parallel
На самого себя
To myself
Тук-тук
Knock, knock
Чуть ниже горла
Just below your throat
Звук напоминает звук дешевого порно
The sound is like the sound of cheap porn
Оу!
Oh!
Я люблю снег, он моя карикатура
I love snow, it's my caricature
Белее белого, на нем моей души, фигура
Whiter than white, on it the figure of my soul
Иллюзия реальна, что более печально
The illusion is real, which is all the more sad
Я не один выражаюсь фигурально
I'm not the only one expressing myself figuratively
Поток слов остановлю чуть позже
I'll stop the flow of words a little later
Ещё немного и слов не будет больше
A little more and there will be no more words
Чистый лист, моё воображение
A blank sheet, my imagination
Читая между строк своё, увижу отражение
Reading between the lines of my own, I see a reflection
А мне бы солнца луч
But I would like a sunshine beam
На закате этого дня
At sunset of this day
Подержать в ладонях своих
To hold in my palms
Пока он, для меня
While it's for me
Пока он, для меня
While it's for me
Вдох, выдох
Inhale, exhale
Если можешь, то немного, подожди
If you can, then wait a bit
Мы несомненно, уйдём, ничего не говори
We will undoubtedly leave, say nothing
Я буду слышать, как сольются выше наши голоса
I will hear our voices merge above
Попеременно с тобой, будем трогать небеса
In turn with you, we will touch the sky
А мне не хватит этой ночи, чтобы что-нибудь понять
But this night will not be enough for me to understand anything
В конце концов, я не готов что-то потерять
After all, I'm not ready to lose anything
Тук-тук
Knock, knock
Там, где больно
Where it hurts
Сердце, замолчи, хватит биться довольно
Heart, be quiet, stop beating enough
Оу!
Oh!
Я люблю дождь, он моя карикатура
I love rain, it's my caricature
В холодных каплях не видна моей души, фигура
In cold drops the figure of my soul is not visible
Иллюзия реальна, что более печально
The illusion is real, which is all the more sad
Я не один выражаюсь фигурально
I'm not the only one expressing myself figuratively
Поток слов останется, быть может
The flow of words will remain, perhaps
Сам не закончу, кто-нибудь поможет
I will not finish it myself, someone will help
Чистый лист, моё воображение
A blank sheet, my imagination
Слова сотрут меня и моё изображение
Words will erase me and my image
А мне бы солнца луч
But I would like a sunshine beam
На закате этого дня
At sunset of this day
Подержать в ладонях своих
To hold in my palms
Пока он, для меня
While it's for me
Пока он, для меня
While it's for me
А мне бы солнца луч
But I would like a sunshine beam
На закате этого дня
At sunset of this day
Подержать в ладонях своих
To hold in my palms
Пока он, для меня
While it's for me
Пока он, для меня
While it's for me





Writer(s): и. бурнышев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.