Paroles et traduction Burito - Солнца луч
Вдох,
выдох
Inhale,
exhale
Кровь
по
венам
чуть
быстрее
побежит
Blood
flows
through
your
veins
a
little
faster
А
половина
умрет,
половина
будет
жить
And
half
of
you
will
die,
half
of
you
will
live
Я
оставляю
за
собой
парламентариев
любви
I
leave
behind
me
the
parliamentarians
of
love
Переговоры
с
судьбой
ни
к
чему
не
привели
Negotiations
with
fate
have
led
nowhere
Мне
не
хватает
никотина,
не
хватает
тебя
I
miss
nicotine,
I
miss
you
Парла-ла-ла-ла-лельно
Parla-la-la-la-parallel
Чуть
ниже
горла
Just
below
your
throat
Звук
напоминает
звук
дешевого
порно
The
sound
is
like
the
sound
of
cheap
porn
Я
люблю
снег,
он
моя
карикатура
I
love
snow,
it's
my
caricature
Белее
белого,
на
нем
моей
души,
фигура
Whiter
than
white,
on
it
the
figure
of
my
soul
Иллюзия
реальна,
что
более
печально
The
illusion
is
real,
which
is
all
the
more
sad
Я
не
один
выражаюсь
фигурально
I'm
not
the
only
one
expressing
myself
figuratively
Поток
слов
остановлю
чуть
позже
I'll
stop
the
flow
of
words
a
little
later
Ещё
немного
и
слов
не
будет
больше
A
little
more
and
there
will
be
no
more
words
Чистый
лист,
моё
воображение
A
blank
sheet,
my
imagination
Читая
между
строк
своё,
увижу
отражение
Reading
between
the
lines
of
my
own,
I
see
a
reflection
А
мне
бы
солнца
луч
But
I
would
like
a
sunshine
beam
На
закате
этого
дня
At
sunset
of
this
day
Подержать
в
ладонях
своих
To
hold
in
my
palms
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
Вдох,
выдох
Inhale,
exhale
Если
можешь,
то
немного,
подожди
If
you
can,
then
wait
a
bit
Мы
несомненно,
уйдём,
ничего
не
говори
We
will
undoubtedly
leave,
say
nothing
Я
буду
слышать,
как
сольются
выше
наши
голоса
I
will
hear
our
voices
merge
above
Попеременно
с
тобой,
будем
трогать
небеса
In
turn
with
you,
we
will
touch
the
sky
А
мне
не
хватит
этой
ночи,
чтобы
что-нибудь
понять
But
this
night
will
not
be
enough
for
me
to
understand
anything
В
конце
концов,
я
не
готов
что-то
потерять
After
all,
I'm
not
ready
to
lose
anything
Там,
где
больно
Where
it
hurts
Сердце,
замолчи,
хватит
биться
довольно
Heart,
be
quiet,
stop
beating
enough
Я
люблю
дождь,
он
моя
карикатура
I
love
rain,
it's
my
caricature
В
холодных
каплях
не
видна
моей
души,
фигура
In
cold
drops
the
figure
of
my
soul
is
not
visible
Иллюзия
реальна,
что
более
печально
The
illusion
is
real,
which
is
all
the
more
sad
Я
не
один
выражаюсь
фигурально
I'm
not
the
only
one
expressing
myself
figuratively
Поток
слов
останется,
быть
может
The
flow
of
words
will
remain,
perhaps
Сам
не
закончу,
кто-нибудь
поможет
I
will
not
finish
it
myself,
someone
will
help
Чистый
лист,
моё
воображение
A
blank
sheet,
my
imagination
Слова
сотрут
меня
и
моё
изображение
Words
will
erase
me
and
my
image
А
мне
бы
солнца
луч
But
I
would
like
a
sunshine
beam
На
закате
этого
дня
At
sunset
of
this
day
Подержать
в
ладонях
своих
To
hold
in
my
palms
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
А
мне
бы
солнца
луч
But
I
would
like
a
sunshine
beam
На
закате
этого
дня
At
sunset
of
this
day
Подержать
в
ладонях
своих
To
hold
in
my
palms
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
Пока
он,
для
меня
While
it's
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): и. бурнышев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.