Paroles et traduction Burito - Стих "Постоянство"
Стих "Постоянство"
Poem "Constancy"
Огороженное
пространство
Fenced-in
space
То,
что
мы
называли
домом
That
which
we
called
home
Выворачивается
наизнанку
Turns
inside
out
Нас
зажмет
между
крышей
и
полом
Squeezing
us
between
roof
and
floor
Угасающее
постоянство
Fading
constancy
То,
что
в
сумерках
грело
огнями
That
which
warmed
with
lights
in
twilight
Слишком
быстро
и
слишком
знакомо
All
too
quickly
and
all
too
familiarly
Просочилось
между
ладонями
Slipped
through
our
palms
Утомленное
графоманство
Weary
graphophilia
То,
что
раньше
спасало
годами
That
which
had
saved
us
for
years
Оказалось,
упавшими,
сгнившими
Turned
out
to
be
fallen,
rotten
Не
дожеванными
плодами
Fruits
we
had
not
finished
chewing
Рассеянное
рукоприкладство
Absent-minded
violence
То,
что
нам
заменяло
мысли
That
which
replaced
our
thoughts
Укатило
в
далекие
дали
Rolled
away
into
distant
realms
Потому,
что
мы
быстро
выросли
Because
we
grew
up
quickly
Бесконечно
близко
Infinity
close
Ограниченно
далеко
Limitedly
far
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): без музыки, и. бурнышев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.