Paroles et traduction Burl Ives - Ghost Riders In The Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Riders In The Sky
Всадники-призраки в небе
An
old
cowboy
went
riding
out
one
dark
and
windy
day
Старый
ковбой
скакал
однажды
в
тёмный,
ветреный
день,
Upon
a
ridge
he
rested
as
he
went
along
his
way
На
хребте
он
прилёг
отдохнуть,
продолжив
свой
путь.
When
all
at
once
a
mighty
herd
of
red
eyed
cows
he
saw
И
вдруг
увидел
он
могучее
стадо
красноглазых
коров,
A-plowing
through
the
ragged
sky
and
up
the
cloudy
draw
Что
пахали
рваное
небо,
поднимаясь
в
облачную
мглу.
Their
brands
were
still
on
fire
and
their
hooves
were
made
of
steel
Их
клейма
всё
ещё
горели,
копыта
из
стали
гремели,
Their
horns
were
black
and
shiny
and
their
hot
breath
he
could
feel
Рога
чёрные,
блестящие,
и
жаркое
дыхание
он
чувствовал
на
себе.
A
bolt
of
fear
went
through
him
as
they
thundered
through
the
sky
Страх
пронзил
его,
когда
они
прогрохотали
по
небу,
For
he
saw
the
Riders
coming
hard
and
he
heard
their
mournful
cry
Ибо
он
увидел
Всадников,
что
неслись,
и
услышал
их
скорбный
крик.
Yippie
yi
Ohhhhh
Иппи-и
о-о-о,
Yippie
yi
yaaaaay
Иппи-и
а-а-а,
Ghost
Riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Their
faces
gaunt,
their
eyes
were
blurred,
their
shirts
all
soaked
with
sweat
Лица
их
измождённые,
глаза
затуманены,
рубашки
все
потом
пропитаны,
He's
riding
hard
to
catch
that
herd,
but
he
ain't
caught
'em
yet
Он
скачет
изо
всех
сил,
чтобы
догнать
то
стадо,
но
всё
никак
не
может.
'Cause
they've
got
to
ride
forever
on
that
range
up
in
the
sky
Ведь
им
суждено
скакать
вечно
по
тем
небесным
просторам,
On
horses
snorting
fire
На
конях,
из
ноздрей
которых
извергается
пламя,
As
they
ride
on
hear
their
cry
Пока
они
скачут,
слышен
их
крик.
As
the
riders
loped
on
by
him
he
heard
one
call
his
name
Когда
всадники
проскакали
мимо,
он
услышал,
как
один
позвал
его
по
имени:
If
you
want
to
save
your
soul
from
Hell
a-riding
on
our
range
«Если
хочешь
спасти
свою
душу
от
ада,
скитаясь
по
нашим
просторам,
Then
cowboy
change
your
ways
today
or
with
us
you
will
ride
Ковбой,
измени
свой
образ
жизни
сегодня,
или
будешь
скакать
с
нами,
Trying
to
catch
the
Devil's
herd,
across
these
endless
skies
Пытаясь
поймать
стадо
Дьявола
по
этим
бесконечным
небесам».
Yippie
yi
Ohhhhh
Иппи-и
о-о-о,
Yippie
yi
Yaaaaay
Иппи-и
а-а-а,
Ghost
Riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Ghost
Riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Ghost
Riders
in
the
sky
Всадники-призраки
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES STAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.