Paroles et traduction Burl Ives - On Springfield Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Springfield Mountain
На Спрингфилдской горе
On
Springfield
mountain
there
did
dwell
На
Спрингфилдской
горе
жил,
A
handsome
youth
I
knew
him
well
Красавый
парень,
я
его
знал.
This
handsome
youth
one
day
did
go
Этот
красавец
в
один
день
пошёл,
Down
to
the
meadow
for
to
mow
На
луг
косить
траву,
милая.
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
He
had
not
mowed
quite
'round
the
field
Он
не
обкосил
всё
поле,
When
a
poison
serpent
bit
his
heel
Как
ядовитый
змей
укусил
его
в
пятку.
They
took
him
home
to
Molly
dear
Его
отнесли
домой
к
милой
Молли,
Which
made
him
feel
so
very
queer
Что
заставило
его
почувствовать
себя
очень
странно.
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
Now
Molly
had
two
ruby
lips
У
Молли
были
два
рубиновых
губка,
With
which
the
poison
she
did
sip
Которыми
она
отсасывала
яд.
But
Molly
had
a
rotten
tooth
Но
у
Молли
был
гнилой
зуб,
And
so
the
poison
killed
them
both
И
поэтому
яд
убил
их
обоих.
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
Tu-rudy-nay,
tu-rudy-new,
tu-rudy-nay-tu-rudy-new
Ту-руди-нэй,
ту-руди-ню,
ту-руди-нэй-ту-руди-ню,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kamen, Tara Maclean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.