Burl Ives - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burl Ives - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer




You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen
Ты знаешь Лихача, Танцовщицу, Пранкершу и Лисицу
Comet and Cupid and Donner and Blitzen
Комета и Купидон, Доннер и Блитцен
But do you recall the most famous reindeer of all?
Но помните ли вы самого знаменитого северного оленя из всех?
Rudolph the red-nosed reindeer had a very shiny nose
У красноносого северного оленя Рудольфа был очень блестящий нос
And if you ever saw it
И если вы когда-нибудь это видели
You would even say it glows
Вы бы даже сказали, что он светится
All of the other reindeer
Все остальные северные олени
Used to laugh and call him names
Раньше смеялась и обзывала его по-всякому
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
Присоединяйтесь к любым играм с оленями
Then one foggy Christmas Eve
Затем в один туманный сочельник
Santa came to say
Санта пришел сказать
"Rudolph, with your nose so bright
- Рудольф, у тебя такой блестящий нос
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не будешь ли ты управлять моими санями сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Тогда как же северный олень полюбил его
As they shouted out with glee
Когда они радостно закричали
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф - красноносый северный олень
You'll go down in history
Ты войдешь в историю
Rudolph the red-nosed reindeer had a very shiny nose
У красноносого северного оленя Рудольфа был очень блестящий нос
And if you ever saw it
И если вы когда-нибудь это видели
You would even say it glows
Вы бы даже сказали, что он светится
All of the other reindeer
Все остальные северные олени
Used to laugh and call him names
Раньше смеялась и обзывала его по-всякому
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
Присоединяйтесь к любым играм с оленями
Then one foggy Christmas Eve
Затем в один туманный сочельник
Santa came to say
Санта пришел сказать
"Rudolph, with your nose so bright
- Рудольф, у тебя такой блестящий нос
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не будешь ли ты управлять моими санями сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Тогда как же северный олень полюбил его
As they shouted out with glee
Когда они радостно закричали
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф - красноносый северный олень
You'll go down in history
Ты войдешь в историю
You'll go down in history
Ты войдешь в историю





Writer(s): Johnny Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.