Paroles et traduction Burl Ives - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer
You
know
Dasher
and
Dancer
and
Prancer
and
Vixen
Ты
знаешь
Лихача,
Танцовщицу,
Пранкершу
и
Лисицу
Comet
and
Cupid
and
Donner
and
Blitzen
Комета
и
Купидон,
Доннер
и
Блитцен
But
do
you
recall
the
most
famous
reindeer
of
all?
Но
помните
ли
вы
самого
знаменитого
северного
оленя
из
всех?
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
had
a
very
shiny
nose
У
красноносого
северного
оленя
Рудольфа
был
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
вы
когда-нибудь
это
видели
You
would
even
say
it
glows
Вы
бы
даже
сказали,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
северные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names
Раньше
смеялась
и
обзывала
его
по-всякому
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
играм
с
оленями
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Rudolph,
with
your
nose
so
bright
- Рудольф,
у
тебя
такой
блестящий
нос
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
будешь
ли
ты
управлять
моими
санями
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
же
северный
олень
полюбил
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
- красноносый
северный
олень
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
had
a
very
shiny
nose
У
красноносого
северного
оленя
Рудольфа
был
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
вы
когда-нибудь
это
видели
You
would
even
say
it
glows
Вы
бы
даже
сказали,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
северные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names
Раньше
смеялась
и
обзывала
его
по-всякому
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
играм
с
оленями
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Rudolph,
with
your
nose
so
bright
- Рудольф,
у
тебя
такой
блестящий
нос
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
будешь
ли
ты
управлять
моими
санями
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
же
северный
олень
полюбил
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
- красноносый
северный
олень
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.