Burl Ives - Wild Side of Life - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burl Ives - Wild Side of Life - Remastered




Burl Ives - The wild side of life
Берл Айвз-дикая сторона жизни
You wouldn't read my letter if I wrote you
Ты не прочитаешь мое письмо, если я напишу тебе.
You asked me not to call you on the phone
Ты просила меня не звонить тебе по телефону.
But there's something I'm wanting to tell you
Но есть кое что что я хочу тебе сказать
So I wrote it in the words of this song
Поэтому я написал это словами этой песни.
I didn't know God made honky tonk angels
Я не знал, что Бог создал ангелов Хонки-тонка.
I might have known you'd never make a wife
Я мог бы знать, что ты никогда не станешь моей женой.
You gave up the only one that ever loved you
Ты бросила единственного, кто когда-либо любил тебя.
And went back to the wild side of life
И вернулся к дикой стороне жизни.
The glamour of the gay night life has lured you
Очарование веселой ночной жизни завлекло тебя.
To the places where the wine and liquor flows
Туда, где текут вино и ликер.
Where you wait to be anybody's baby
Где ты ждешь, чтобы стать чьим-то ребенком?
And forget the truest love you'll ever know
И забудь самую настоящую любовь, которую ты когда-либо знал.
REPEAT
ПОВТОРЯТЬ





Writer(s): William Warran, Arlie A. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.