Paroles et traduction Burna Bandz - Prime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
turn
that
up
Kudo
Эй,
сделай
погромче,
Кудо
Ah
when
you
walk
through
Ах,
когда
ты
проходишь
мимо
Told
bro
if
they
change
I'm
still
with
you
Сказал
брату,
если
они
изменятся,
я
всё
равно
с
тобой
Man
down
if
they
talking
about
an
issue
Валим
их,
если
они
говорят
о
проблемах
I'ma
show
'em
Я
им
покажу
My
Wassa
gon'
fire
when
he
walk
through
Мой
Васса
будет
стрелять,
когда
он
войдет
My
diamonds
gon'
shine
when
they
want
to
Мои
бриллианты
будут
сиять,
когда
захотят
Take
him
out
his
prime,
now
he
old
news
Вывели
его
из
игры,
теперь
он
прошлый
век
Gotta
read
the
sign,
don't
let
it
play
you
Учись
читать
знаки,
не
дай
им
сыграть
с
тобой
Told
bro
if
they
change
I'm
still
with
you
Сказал
брату,
если
они
изменятся,
я
всё
равно
с
тобой
Man
down
if
they
talkin'
'bout
an
issue
Валим
их,
если
они
говорят
о
проблемах
Trap
house
I'ma
show
'em
what
my
wrist
do
В
наркопритоне
я
покажу
им,
что
может
мое
запястье
Drop
one
watch
it
turn
it
in
two
Брошу
одни
часы,
превращу
их
в
двое
Gotta
go
hard,
need
a
whole
lot
Надо
пахать,
нужно
много
Focused
on
the
plot,
we
gotta
make
it
out
Сосредоточен
на
деле,
мы
должны
вырваться
And
that
bitch
too
stout,
gotta
kick
her
out
А
эта
сучка
слишком
дерзкая,
надо
ее
выгнать
She
ain't
know
then
and
that
bitch
know
now
Она
не
знала
тогда,
а
теперь
знает
We
the
hottest
youngins
out
Мы
самые
горячие
молодые
What
you
niggas
'bout?
They
just
'bout
clout
О
чем
вы,
ниггеры?
Они
только
за
хайпом
I'm
on
the
cash
route,
and
I'm
on
the
cash
route
Я
на
пути
к
деньгам,
и
я
на
пути
к
деньгам
I'ma
ball
out,
i'ma
ball
out
Я
буду
кутить,
я
буду
кутить
Baby
I'ma
ball
out
Детка,
я
буду
кутить
Baby
I'ma
ball
out,
I'ma
ball
out
Детка,
я
буду
кутить,
я
буду
кутить
Only
gang
allowed
Только
банда
разрешена
Never
fall
out
Никогда
не
ссоримся
Not
about
no
amount
Не
ради
какой-то
суммы
My
niggas
no
clowns
Мои
ниггеры
не
клоуны
Caught
him
out
of
bounds
Поймал
его
за
пределами
Serve
a
few
rounds
Выпущу
пару
пуль
You
know
we
ride
around
what's
the
issue?
Ты
знаешь,
мы
катаемся,
в
чем
проблема?
My
Wassa
so
slime
need
a
tissue
Мой
Васса
такой
крутой,
нужна
салфетка
Deep
under
that
water
see
with
you
Глубоко
под
водой
вижу
с
тобой
They
down
for
the
ride
they
ain't
down
with
you
Они
готовы
к
поездке,
но
не
с
тобой
Heard
you
niggas
dropping
dimes
like
loose
change
Слышал,
вы,
ниггеры,
бросаете
копейки,
как
мелочь
On
407
do
the
dash
in
the
blue
Wraith
На
407
делаю
рывок
в
синем
Wraith
To
stay
safe,
he
needs
hoes
need
a
luque
Чтобы
оставаться
в
безопасности,
ему
нужны
телки,
нужен
люк
Might
send
'em
some
today
Может,
отправлю
им
сегодня
немного
Yeah
you
know
lil'
bro
he
on
go
andale
Да,
ты
знаешь,
младший
братан,
он
в
деле,
вперед!
She
told
me
don't
go
want
me
stay
Она
сказала
мне
не
уходить,
хочет,
чтобы
я
остался
Pray
a
call
and
I
got
get
this
cake
Молюсь
о
звонке,
и
я
должен
получить
этот
куш
So
I'm
on
it,
the
morning
can
wait,
ah
Так
что
я
в
деле,
утро
может
подождать,
а
My
Wassa
gon'
fire
when
he
walk
through
Мой
Васса
будет
стрелять,
когда
он
войдет
My
diamonds
gon'
shine
when
they
want
to
Мои
бриллианты
будут
сиять,
когда
захотят
Take
him
out
his
prime,
now
he
old
news
Вывели
его
из
игры,
теперь
он
прошлый
век
Gotta
read
the
sign,
don't
let
it
play
you
Учись
читать
знаки,
не
дай
им
сыграть
с
тобой
Told
bro
if
they
change
I'm
still
with
you
Сказал
брату,
если
они
изменятся,
я
всё
равно
с
тобой
Man
down
if
they
talkin'
'bout
an
issue
Валим
их,
если
они
говорят
о
проблемах
Trap
house
i'ma
show
'em
what
my
wrist
do
В
наркопритоне
я
покажу
им,
что
может
мое
запястье
Drop
one
watch
it
turn
it
in
two
Брошу
одни
часы,
превращу
их
в
двое
Gotta
go
hard,
need
a
whole
lot
Надо
пахать,
нужно
много
Focused
on
the
plot,
we
gotta
make
it
out
Сосредоточен
на
деле,
мы
должны
вырваться
And
that
bitch
too
stout,
gotta
kick
her
out
А
эта
сучка
слишком
дерзкая,
надо
ее
выгнать
She
ain't
know
then
and
that
bitch
know
now
Она
не
знала
тогда,
а
теперь
знает
We
the
hottest
youngins
out
Мы
самые
горячие
молодые
What
you
niggas'
bout?
They
just
'bout
clout
О
чем
вы,
ниггеры?
Они
только
за
хайпом
I'm
on
the
cash
route,
and
I'm
on
the
cash
route
Я
на
пути
к
деньгам,
и
я
на
пути
к
деньгам
I'ma
ball
out,
i'ma
ball
out
Я
буду
кутить,
я
буду
кутить
Baby
i'ma
ball
out
Детка,
я
буду
кутить
Gotta
go
hard,
need
a
whole
lot
Надо
пахать,
нужно
много
Focused
on
the
lot,
killers
in
the
yard
Сосредоточен
на
деле,
убийцы
во
дворе
Do
it
for
the
team,
bitch,
I
do
it
for
the
block
Делаю
это
для
команды,
сучка,
делаю
это
для
района
And
our
big
dreams
and
the
city
so
small
И
наши
большие
мечты,
а
город
такой
маленький
They
know
who
we
are,
I
don't
gotta
say
shit
Они
знают,
кто
мы,
мне
не
нужно
ничего
говорить
Glizzy
Haitian
and
it's
fifth
generation
Глок
гаитянский,
и
это
пятое
поколение
Bro
load
'em
.223's
in
the
K
clip
Братан
заряжает
.223
в
магазин
Калашникова
Pull
up
make
a
movie
whole
lotta
entertainment
Подъезжаем,
снимаем
фильм,
куча
развлечений
Sleeping
in
the
trap
thirty
days
straight
Сплю
в
наркопритоне
тридцать
дней
подряд
Walking
out
with
a
whole
lotta
cake
Выхожу
с
кучей
бабла
'Member
them
days
'member
them
days
Помню
те
дни,
помню
те
дни
Got
bros
in
cuffs
and
bros
doing
raids
Братья
в
наручниках,
а
братья
делают
налеты
And
she
bought
a
brick
so
I
fuck
with
her
А
она
купила
кирпич,
так
что
я
с
ней
Might
fill
up
a
bag
run
it
up
with
her
Может,
набью
сумку,
заработаю
с
ней
And
I
could
never
be
a
sucker
for
love
И
я
никогда
не
буду
лохом
из-за
любви
Cold
ice
cold
heart
Холодный
лед,
холодное
сердце
Knew
he'd
change
up
seen
it
coming
Знал,
что
он
изменится,
видел,
как
это
грядет
Pull
up
on
him
he
ain't
seen
nothing
Подъеду
к
нему,
он
ничего
не
видел
Got
the
city
hot,
say
we
buzzing
Город
горячий,
говорят,
мы
на
хайпе
From
the
dirt
mud
with
my
brothers
Из
грязи
в
князи
с
моими
братьями
My
niggas
came
up
from
nothing
Мои
ниггеры
поднялись
из
ничего
And
we
ain't
running
from
nothing
И
мы
ни
от
чего
не
бежим
They
set,
blue
and
red
Они
настроены,
синие
и
красные
All
of
the
drip,
rather
keep
one
in
the
head
Весь
этот
стиль,
лучше
держать
пушку
в
голове
Traffic,
smoked
one
in
the
head
Пробка,
выкурил
одну
в
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Clouting, Traequen Mahoney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.