Burna Boy - How Bad Could It Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burna Boy - How Bad Could It Be




How Bad Could It Be
Насколько все плохо?
I'm Jorja Smith and when I'm in a bad mood
Я Jorja Smith, и когда у меня плохое настроение,
I can make a whole room really feel as bad as I do
Я могу заставить всю комнату чувствовать себя так же плохо, как и я.
I overthink, "why am I in a bad mood?"
Я слишком много думаю: "Почему у меня плохое настроение?"
"Why has someone put me in a bad mood?"
"Почему кто-то испортил мне настроение?"
Loads of whys and no solutions of how to get myself out of a bad mood
Куча "почему" и никаких решений, как избавиться от плохого настроения,
Which I'm tryna work on
Над чем я пытаюсь работать.
It's the Nigerian nightmare, Kamaru Usman
Это нигерийский кошмар, Камару Усман.
And when I am in a bad mood, I love to stop and think
А когда у меня плохое настроение, я люблю остановиться и подумать,
So, that I don't make the situation worse
Чтобы не усугубить ситуацию.
I give myself time to be able to make a rational and educated decision
Я даю себе время, чтобы принять рациональное и взвешенное решение,
That'd help me through the situation
Которое поможет мне справиться с ситуацией.
When I'm in a bad mood, I tend to be very quiet
Когда у меня плохое настроение, я обычно молчу
And I go to my high power, my God
И обращаюсь к высшей силе, к моему Богу.
When it's rainin', you wish the sun was shinin'
Когда идет дождь, ты хочешь, чтобы светило солнце.
When it's sunshine, you wish the rain was fallin'
Когда светит солнце, ты хочешь, чтобы шел дождь.
You're always searchin', never seem to find it
Ты всегда ищешь, но никак не можешь найти,
Lookin' in all the wrong places
Ищешь не там, где надо.
'Cause you can't seem to decide whether you're wrong or you're right
Потому что ты, кажется, не можешь решить, права ты или нет,
And you're just not sure about your life
И ты просто не уверена в своей жизни.
Get nervous, then anxiety take over your mind
Нервничаешь, потом тревога овладевает твоим разумом,
And your trouble just increase in size, mm
И твои проблемы только растут, мм.
When you're feelin' mad and you're angry
Когда ты злишься и раздражена,
When you feel like you're lonely
Когда ты чувствуешь себя одинокой,
When you feel as sad as you can feel
Когда тебе так грустно, как только может быть,
Say, "how bad could it b-e-e, e-e-e, e-e-e?"
Скажи: "Насколько все плохо мо-о-жет бы-ы-ть,ы-ы-ть, ы-ы-ть?"
Say, how bad could it be?
Скажи, насколько все плохо?
Many wan know if you love just her
Многие хотят знать, любишь ли ты только ее,
And you got way too many scars before me
А у тебя было слишком много шрамов до меня.
Search for problems where there isn't any
Ищешь проблемы там, где их нет,
You're only happy when us breakin' up
Ты счастлива только тогда, когда мы расстаемся.
You can't seem to decide whether you're wrong or you're right
Ты, кажется, не можешь решить, права ты или нет,
And you're just not sure about your life
И ты просто не уверена в своей жизни.
Get nervous, then anxiety take over your mind
Нервничаешь, потом тревога овладевает твоим разумом,
And your trouble just increase in size, mm
И твои проблемы только растут, мм.
When you're feelin' mad and you're angry
Когда ты злишься и раздражена,
When you feel like you're lonely
Когда ты чувствуешь себя одинокой,
When you feel as sad as you can feel
Когда тебе так грустно, как только может быть,
Say, "how bad could it b-e-e, e-e-e, e-e-e?"
Скажи: "Насколько все плохо мо-о-жет бы-ы-ть,ы-ы-ть, ы-ы-ть?"
Say, how bad could it be?
Скажи, насколько все плохо?
Oh, there's a reason why you walk like you don't have a care in the world
О, есть причина, почему ты ходишь так, будто тебе все равно,
All the times in your life that you had to put up with someone like me
Все те времена в твоей жизни, когда тебе приходилось терпеть кого-то вроде меня.
Never should have loved you like that
Не следовало мне так тебя любить,
Never should have listened to them there
Не следовало мне их слушать.
Because even when it seems suicidal
Ведь даже когда кажется, что это самоубийство,
Always have to listen to my heart
Я всегда должен слушать свое сердце.
When it's rainin', you wish the sun was shinin'
Когда идет дождь, ты хочешь, чтобы светило солнце.
When it's sunshine, you wish the rain would fall
Когда светит солнце, ты хочешь, чтобы шел дождь.
You're always searchin', never seem to find it
Ты всегда ищешь, но никак не можешь найти,
Lookin' in all the wrong places, ah
Ищешь не там, где надо, а.
You can't seem to decide whether you're wrong or you're right
Ты, кажется, не можешь решить, права ты или нет,
And you're just not sure about your life
И ты просто не уверена в своей жизни.
Get nervous, then anxiety take over your mind
Нервничаешь, потом тревога овладевает твоим разумом,
And your trouble just increase in size, mm
И твои проблемы только растут, мм.
When you're feelin' mad and you're angry
Когда ты злишься и раздражена,
When you feel like you're lonely
Когда ты чувствуешь себя одинокой,
When you feel as sad as you can feel
Когда тебе так грустно, как только может быть,
Say, "how bad could it b-e-e, e-e-e, e-e-e?"
Скажи: "Насколько все плохо мо-о-жет бы-ы-ть,ы-ы-ть, ы-ы-ть?"
Say, how bad could it be?
Скажи, насколько все плохо?
Yeah-yeah, it's your boy, Swizz Beatz (ahn-ahn, ahhhn, ahn)
Да-да, это твой парень, Swizz Beatz (ан-ан, аааан, ан).
Shout out to my brother, Burna Boy (ahn-ahn, ahhhn, ahn)
Привет моему брату, Burna Boy (ан-ан, аааан, ан).
You know, when I get upset
Знаешь, когда я расстраиваюсь,
Disappointed with things sometimes (ahn-ahn, ahhhn, ahn)
Разочаровываюсь в чем-то иногда (ан-ан, аааан, ан),
I just, like, put on some jazz music (ahn-ahn, ahhhn, ahn)
Я просто, типа, включаю джаз (ан-ан, аааан, ан),
Go smoke a cigar (ahn-ahn, ahhhn, ahn)
Иду курить сигару (ан-ан, аааан, ан),
And just go play with the kids, you know what I'm sayin'?
И просто иду играть с детьми, понимаешь?
Go and play with my kids
Иду играть с моими детьми,
Go out with the wife
Иду гулять с женой,
Just switch that energy and just know that, you know, too blessed to be stressed
Просто переключаю энергию и понимаю, что, знаешь, слишком благословлен, чтобы быть в стрессе.
No matter what, you know what I mean?
Несмотря ни на что, понимаешь?
So, a lot of things that I'm upset with
Так что многие вещи, которые меня расстраивают,
I think because people just don't know better
Я думаю, это потому, что люди просто не знают, как лучше.
You know what I'm sayin'?
Понимаешь?
People just don't know better
Люди просто не знают, как лучше.
So, you know, we gotta know better
Так что, знаешь, мы должны знать лучше.





Writer(s): Michael John Mule, Isaac John D De Boni, Damini Ebunoluwa Ogulu, Rory Matao Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.