Paroles et traduction Burna Boy feat. Polo G - Want It All (feat. Polo G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want It All (feat. Polo G)
Хочу всё это (совместно с Polo G)
I've
been
on,
I've
been
trying
to
achieve,
yeah
Я
был
на
подъеме,
я
пытался
добиться
успеха,
да.
Remember
when
them
said
they
no
believe
in
me
no
more?
Помнишь,
когда
они
говорили,
что
больше
не
верят
в
меня?
I
was
sleeping
on
the
ground,
on
the
cold
floor
Я
спал
на
земле,
на
холодном
полу.
Whole
time
I
was
grinding,
I
been
tryin'
to
achieve
Всё
это
время
я
пахал,
я
пытался
добиться
успеха.
Working
night
and
day,
you
know
my
people
no
dey
sleep
Работая
день
и
ночь,
знаешь,
мои
люди
не
спят.
I
got
every
Louis
V
collection
from
Virgil
У
меня
есть
все
коллекции
Louis
V
от
Вирджила.
Now
my
life
a
fashion
show,
no
rehearsal
Теперь
моя
жизнь
— это
показ
мод,
без
репетиций.
Dior
from
Kim
Jones,
Bottega
from
Daniel
Dior
от
Кима
Джонса,
Bottega
от
Дэниела.
100K
my
ring
so
I'm
not
shaking
no
hands,
no
Моё
кольцо
стоит
100
тысяч,
так
что
я
не
жму
никому
руки,
нет.
Really
rich
but
grind
like
I
ain't
got
shit
at
all
На
самом
деле
богат,
но
пашу,
как
будто
у
меня
вообще
ничего
нет.
I
give
them
just
a
little,
but
now
I
want
it
all
Я
давал
им
понемногу,
но
теперь
я
хочу
всё.
It's
already
won
when
they
ask
what
I
ball
for
Это
уже
победа,
когда
они
спрашивают,
ради
чего
я
стараюсь.
For
all
the
times
you
no
pick
up
whеn
I
called
you
За
все
те
разы,
когда
ты
не
брала
трубку,
когда
я
звонил.
I
know
when
I
came
in
to
this
world,
I
was
solo
Я
знаю,
что
когда
я
пришел
в
этот
мир,
я
был
один.
So
to
mе
your
opinion
na
your
nyash-hole
Так
что
для
меня
твое
мнение
— ничто.
Don't
vex
because
I
said
I
did
it
to
my
own,
oh
Не
злись,
потому
что
я
сказал,
что
добился
всего
сам,
о.
If
I
enter
fire
now
shey
una
go
follow
Если
я
сейчас
войду
в
огонь,
пойдёте
ли
вы
за
мной?
I'm
tellin'
you,
back
in
'09
I
really
sold
dope
Говорю
тебе,
еще
в
2009
году
я
реально
толкал
дурь.
No
lie,
no
cap,
God
knows
Не
вру,
без
преувеличений,
видит
Бог.
No
dey
talk
like
say
you
know,
because
you
no
know
Не
говори
так,
будто
знаешь,
потому
что
ты
не
знаешь.
If
he
was
here
right
now,
I'll
tell
you
ask
Gambo
Если
бы
он
был
здесь
сейчас,
я
бы
сказал
тебе
спросить
Гамбо.
Remember
when
them
said
they
no
believe
in
me
no
more?
Помнишь,
когда
они
говорили,
что
больше
не
верят
в
меня?
I
was
sleeping
on
the
ground,
on
the
cold
floor
Я
спал
на
земле,
на
холодном
полу.
Whole
time
I
was
grinding,
I
been
tryin'
to
achieve
Всё
это
время
я
пахал,
я
пытался
добиться
успеха.
Working
night
and
day,
you
know
my
people
no
dey
sleep
Работая
день
и
ночь,
знаешь,
мои
люди
не
спят.
I
got
every
Louis
V
collection
from
Virgil
У
меня
есть
все
коллекции
Louis
V
от
Вирджила.
Now
my
life
a
fashion
show,
no
rehearsal
Теперь
моя
жизнь
— это
показ
мод,
без
репетиций.
Dior
from
Kim
Jones,
Bottega
from
Daniel
Dior
от
Кима
Джонса,
Bottega
от
Дэниела.
100K
my
ring
so
I'm
not
shaking
no
hands
no
Моё
кольцо
стоит
100
тысяч,
так
что
я
не
жму
никому
руки,
нет.
In
my
stomach,
butterflies
В
моем
животе
бабочки.
Ain't
been
the
same
since
my
brothers
died
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
умерли
мои
братья.
We
woke
up
like
f-
it,
let's
slide
Мы
проснулись
и
решили:
к
черту
всё,
поехали.
Never
put
a
hoe
above
the
guys
Никогда
не
ставь
бабу
выше
парней.
I
had
dug
deep
into
your
heart,
and
I
discovered
lies
Я
заглянул
глубоко
в
твое
сердце
и
обнаружил
ложь.
They
gon'
tell
my
story,
I'm
that
n-,
what
they
summarize
Они
расскажут
мою
историю,
я
тот
самый
чувак,
которого
они
описывают.
I
came
out
a
winner,
I
don't
care
what
happened
otherwise
Я
вышел
победителем,
мне
всё
равно,
что
случилось
иначе.
Long
nights
I
remember
we
don't
ask
to
let
them
cutters
ride
Долгие
ночи,
я
помню,
мы
не
просили
их
пускать
пули
в
ход.
Made
it
out
the
gutter,
can't
go
back
to
what
I
used
to
do
Выбрался
из
нищеты,
не
могу
вернуться
к
тому,
что
делал
раньше.
We
just
get
money,
f-
hoes,
you
know
the
usual
Мы
просто
зарабатываем
деньги,
к
черту
баб,
ты
знаешь,
как
обычно.
And
this
sh-
forever,
can't
accept
the
thought
of
losin'
you
И
это
дерьмо
навсегда,
не
могу
смириться
с
мыслью
о
том,
что
потеряю
тебя.
Lotta
pressure
on
me
from
obstacles
I'm
movin'
through
На
меня
давит
множество
препятствий,
через
которые
я
прохожу.
Remember
when
them
said
they
no
believe
in
me
no
more?
Помнишь,
когда
они
говорили,
что
больше
не
верят
в
меня?
I
was
sleeping
on
the
ground,
on
the
cold
floor
Я
спал
на
земле,
на
холодном
полу.
Whole
time
I
was
grinding,
I
been
tryin'
to
achieve
Всё
это
время
я
пахал,
я
пытался
добиться
успеха.
Working
night
and
day,
you
know
my
people
no
dey
sleep
Работая
день
и
ночь,
знаешь,
мои
люди
не
спят.
I
got
every
Louis
V
collection
from
Virgil
(Virgil)
У
меня
есть
все
коллекции
Louis
V
от
Вирджила
(Вирджил).
Now
my
life
a
fashion
show,
no
rehearsal
(rehearsal)
Теперь
моя
жизнь
— это
показ
мод,
без
репетиций
(репетиций).
Dior
from
Kim
Jones,
Bottega
from
Daniel
Dior
от
Кима
Джонса,
Bottega
от
Дэниела.
100K
my
ring
so
I'm
not
shaking
no
hands
no
Моё
кольцо
стоит
100
тысяч,
так
что
я
не
жму
никому
руки,
нет.
Can't
believe,
I
really
came
home
with
a
Grammy
Не
могу
поверить,
я
действительно
вернулся
домой
с
Грэмми.
I
was
in
the
mansion
celebrating
with
the
family
Я
был
в
особняке,
праздновал
с
семьей.
You
don't
come
from
where
I'm
from,
you
may
not
understand
me
Ты
не
оттуда,
откуда
я,
ты
можешь
меня
не
понять.
Obviously
I
never
cared
about
your
understanding
Очевидно,
мне
никогда
не
было
дела
до
твоего
понимания.
Got
the
biggest
honour
from
Port
Harcourt
City
Получил
высшую
награду
от
города
Порт-Харкорт.
Whole
time
I
was
there,
I
was
just
looking
at
my
daddy
Всё
время,
пока
я
был
там,
я
просто
смотрел
на
своего
отца.
Felt
that
nothin'
else
seeing
him
as
proud
he
can
be
Не
чувствовал
ничего
другого,
кроме
того,
как
он
гордится
мной.
I
get
emotional
when
I
talk
about
my
daddy
Я
становлюсь
сентиментальным,
когда
говорю
о
своем
отце.
Who'd
have
thought
I'd
take
it
this
far?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
зайду
так
далеко?
Did
it
all
with
my
art
and
it
came
from
the
heart
Сделал
всё
это
своим
творчеством,
и
это
шло
от
сердца.
Now
they
take
me
to
court
Теперь
они
таскают
меня
по
судам.
But
it's
cool
because
my
Richard
Mille
is
now
worth
half
a
mil
Но
это
круто,
потому
что
мои
Richard
Mille
теперь
стоят
полмиллиона.
And
the
prize
goin'
up
so
I
don't
need
no
love
И
цена
растет,
так
что
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Remember
when
them
said
they
no
believe
in
me
no
more?
Помнишь,
когда
они
говорили,
что
больше
не
верят
в
меня?
I
was
sleeping
on
the
ground,
on
the
cold
floor
Я
спал
на
земле,
на
холодном
полу.
Whole
time
I
was
grinding,
I
been
tryin'
to
achieve
Всё
это
время
я
пахал,
я
пытался
добиться
успеха.
Working
night
and
day,
you
know
my
people
no
dey
sleep
Работая
день
и
ночь,
знаешь,
мои
люди
не
спят.
I
got
every
Louis
V
collection
from
Virgil
У
меня
есть
все
коллекции
Louis
V
от
Вирджила.
Now
my
life
a
fashion
show,
no
rehearsal
Теперь
моя
жизнь
— это
показ
мод,
без
репетиций.
Dior
from
Kim
Jones,
Bottega
from
Daniel
Dior
от
Кима
Джонса,
Bottega
от
Дэниела.
100K
my
ring
so
I'm
not
shaking
no
hands
no,
no,
ooh
Моё
кольцо
стоит
100
тысяч,
так
что
я
не
жму
никому
руки,
нет,
нет,
уу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darian Joshua Garcia, Damini Ebunoluwa Ogulu, Taurus Tremani Bartlett, Sean Silverman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.