Burning Caravan - El Cautivo - traduction des paroles en allemand

El Cautivo - Burning Caravantraduction en allemand




El Cautivo
Der Gefangene
Con orgullo se marchó
Mit Stolz zog er davon
Entre el ruido de los sables
Unter dem Lärm der Säbel
Por el campo atravesaba
Durchquerte er das Feld
Cuando desapareció
Als er verschwand
Un disparo traidor
Ein verräterischer Schuss
Silenció la rebeldía
Brachte die Rebellion zum Schweigen
Y al galope del jinete
Und im Galopp des Reiters
Por el huo descendió
In die Schlucht hinabstieg
¿Cuándo volveré a oir su risa noble?
Wann werde ich sein edles Lachen wieder hören?
¿Cuándo volveré a ver su paso gentil?
Wann werde ich seinen sanften Gang wieder sehen?
Sólo que al viento va
Ich weiß nur, dass er im Wind davonzieht
Que lo lleva maniatado
Dass man ihn gefesselt fortträgt
Que amarrado a la montura
Dass er an den Sattel gebunden
Se lo lleva lejos de la capital.
Weit weg von der Hauptstadt gebracht wird.
Los caudillos de Manuel
Die Anführer von Manuel
Fueros húsares de muerte
Waren Husaren des Todes
Que a las tropas realistas
Die die royalistischen Truppen
En el campo derrotó
Auf dem Feld besiegte
En la guerra fue el mejor
Im Krieg war er der Beste
Galopó su travesía
Er galoppierte seinen Ritt
Trueno de la rebeldía
Donner der Rebellion
Rayo del libertador.
Blitz des Befreiers.
¿Cuándo volveré a oir su risa noble?
Wann werde ich sein edles Lachen wieder hören?
¿Cuándo volveré a ver su paso gentil?
Wann werde ich seinen sanften Gang wieder sehen?
Sólo que al viento va
Ich weiß nur, dass er im Wind davonzieht
Que lo lleva maniatado
Dass man ihn gefesselt fortträgt
Que amarrado a la montura
Dass er an den Sattel gebunden
Se lo lleva lejos de la capital.
Weit weg von der Hauptstadt gebracht wird.





Writer(s): Francisco Martinez Caceres, Francisco Jose Pavon Arellano, Antonio Martinez Caceres, Francisco Rebollo Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.