Paroles et traduction Burning Spear - Farover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
far
as
your
eyes
can
see
Куда
только
хватает
взгляда,
You
will
be
seeing
the
children
of
the
Most
High
Ты
увидишь
детей
Всевышнего.
Twelve
tribes
of
Israel,
from
creation,
over
the
mountain
side
Двенадцать
колен
Израилевых,
от
сотворения
мира,
за
горным
склоном.
(Farover)
- farover
the
mountain
side
(Далеко-далеко)
- далеко-далеко
за
горным
склоном.
(Farover)
- as
far
as
your
eyes
can
see
(Далеко-далеко)
- куда
только
хватает
взгляда.
We
want
the
colour
of
the
Nazarene
Мы
хотим
цвета
Назарянина,
The
colour
of
the
Nazarene
Цвета
Назарянина,
Red,
gold
and
green
Красного,
золотого
и
зелёного.
We
want
it,
we
want
it.
(farover)
Мы
хотим
их,
мы
хотим
их.
(Далеко-далеко)
(Farover)
- I
see
it
so
high,
so
high
(Далеко-далеко)
- я
вижу
это
так
высоко,
так
высоко.
(Farover)
- farover
the
mountain
side
(Далеко-далеко)
- далеко-далеко
за
горным
склоном.
Farover
the
mountain
side
Далеко-далеко
за
горным
склоном.
What
about
the
colour
of
Marcus
Garvey?
А
как
насчет
цветов
Маркуса
Гарви?
(Farover,
farover)
- colour
of
Marcus
Garvey
(Далеко-далеко,
далеко-далеко)
- цветов
Маркуса
Гарви.
Red,
green
and
black
Красного,
зелёного
и
чёрного.
We
want
it,
we
want
it
Мы
хотим
их,
мы
хотим
их.
I
see
it
so
high,
so
high
Я
вижу
это
так
высоко,
так
высоко.
(Farover)
- I
said
farover
(Далеко-далеко)
- я
сказал
далеко-далеко.
(Farover)
- farover,
farover
(Далеко-далеко)
- далеко-далеко,
далеко-далеко.
I
see
it
so
high,
so
high
Я
вижу
это
так
высоко,
так
высоко.
(Farover)
(Далеко-далеко)
(Farover)
(Далеко-далеко)
Good
knows
truth
follows
together
(?)
Бог
знает,
истина
следует
вместе
(?)
Good
knows
truth
follows
together
(?)
Бог
знает,
истина
следует
вместе
(?)
You
wave
it,
you
wave
it,
you
wave
it
Развей
их,
развей
их,
развей
их.
I
see
it
so
high,
so
high
Я
вижу
это
так
высоко,
так
высоко.
(Farover)
(Далеко-далеко)
I
said
so
farover!
Я
сказал
так
далеко-далеко!
(Farover,
farover)
(Далеко-далеко,
далеко-далеко)
As
far
as
your
eyes
can
see
Куда
только
хватает
взгляда,
You
will
be
seeing
the
children
of
the
Most
High
Ты
увидишь
детей
Всевышнего.
Twelve
tribes
of
Israel,
from
creation
Двенадцать
колен
Израилевых,
от
сотворения
мира.
(Farover,
farover)
(Далеко-далеко,
далеко-далеко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winston Rodney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.