Burning - Balada para una Viuda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burning - Balada para una Viuda




Balada para una Viuda
Баллада для вдовы
Voy a contarles una historia
Я расскажу вам историю
De una desconsolada viuda
Об убитой горем вдове
Que iba marchitando su belleza
Красота ее увядала
Mientras se moría de ansiedad
В то время как она умирала от тревоги
Vestida de negro entró en el metro,
В черном она вошла в метро,
Por encima del hombro me miró
Свысока она смотрела на меня
Deslice mi mano hasta su mano
Я положил свою руку на ее руку
Y ella muy coqueta respondió:
И она кокетливо ответила:
Calma mi ansiedad de largos años
Успокой мою тревогу долгих лет
Y lléname el hueco que él dejó
И заполни пустоту, которую он оставил
Pues seguro... lo harás... ¡oh! mucho mejor
Потому что ты... ты точно сделаешь это... ой! гораздо лучше
Salimos del metro de inmediato
Мы сразу же вышли из метро
Pero en su casa no podía ser
Но в ее дом я не мог пойти
Que dirían todos los vecinos,
Что бы сказали соседи,
Ver subir a un hombre a las diez
Видя мужчину входящим в десять
Me llevo a oscuras calle abajo
Она увела меня в темный переулок
Y en un portal me abrazó
И в подъезде обняла меня
Buscando algo entre mis piernas,
Ища что-то между моих ног,
Cuando lo encontró se estremeció
Когда она нашла это, то вздрогнула
Calma mi ansiedad de largos años
Успокой мою тревогу долгих лет
Y lléname el hueco que él dejó
И заполни пустоту, которую он оставил
Pues seguro... lo harás... ¡oh! mucho mejor
Потому что ты... ты точно сделаешь это... ой! гораздо лучше
Calma mi ansiedad de largos años
Успокой мою тревогу долгих лет
Y lléname el hueco que él dejó
И заполни пустоту, которую он оставил
Calma mi ansiedad de largos años
Успокой мою тревогу долгих лет
Y lléname el hueco que él dejó
И заполни пустоту, которую он оставил
Pues seguro... lo harás... ¡oh! mucho mejor
Потому что ты... ты точно сделаешь это... ой! гораздо лучше






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.