Burry Soprano - YAPMA YANARIZ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Burry Soprano - YAPMA YANARIZ




YAPMA YANARIZ
DON'T DO IT WE'LL BURN
Atıl on the shit
Atıl on the shit
Ey
Hey
Young Sop!
Young Sop!
Kaç kere çizdim çizgi
How many times have I drawn the line?
Gece vakti tüm işler gizli
All night long, all the work is secret
Kaypaklara vermem ödün baba zirvede raple ilişkim ciddi
I won't give in to losers, baby, I'm on top, my relationship with rap is serious
Viskiyi diktim bitti, dedi sik beni siktim gitti
I finished the whiskey, she said "F*ck me", I f*cked her and left
Koyarım bire beş nasıl olsa cebimde stack dolu yüz bin misli
I'll stack it up, five times over, anyway, my pocket's full of stacks, a hundred thousand times over
Sakatım kafadan yaklaşma sakın bana saklarım paramı makinada
I'm crazy, don't come near me, I hide my money in the machine
Dedim "Yapamazsın" dedi "Emin misin?" ve gacı soyundu marinada
I said "You can't do it," she said "Are you sure?" and the chick took off her clothes in the marina
Yaparım milyon YTL gibi param gecede altı sıfır atar
I'll make a million YTL, my money makes six zeros in a night
Kalsam da bir numarada 150 gün üye değilim bi' tarikata wow
Even if I stay at number one, I'm not a member of a cult for 150 days, wow
Değerli vakitim, gelmem tek dostlarımla kitim
My time is precious, I only come with my friends
Suyun sıcaklığı hoşuma giderse denize dökerim nakiti
If the water temperature is nice, I'll dump my cash in the ocean
Bahşiş önemli azizim çekemiyorsan girsin sana dizim
Tips are important, darling, if you can't afford it, let me put my knee in you
Altınlar göğsümde günün sıcağından erir bu modern bi' nazizm
Gold on my chest melts from the heat of the day, this is modern Nazism
Takılma bana seni salarız
Don't mess with me, we'll let you go
Bekleme yapma seni ararız
Don't wait, don't do it, we'll call you
Dedi ki yakında benim oda
She said, "My room soon"
Dedim ona yapma yanarız
I said, "Don't do it, we'll burn"
İstersen gönül koy istersen darıl
If you want, get mad, if you want, get offended
Senin tayfa geniş biz ise darız
If you're not one of us, you're just a nuisance
Bizden olmayana sade zararız
We're not one, don't do it, we'll burn
Değiliz bir, yapma yanarız
Don't do it, we'll burn
Yapma yanarız
Don't do it, we'll burn
Hiç hesap yok sadece zarız
No questions asked, just harm
Üstüme gelme yapma yanarız
Don't come at me, don't do it, we'll burn
Yapma yanarız
Don't do it, we'll burn
Gözümüz pek, kavgaya varız
We're bold, we're ready to fight
Üstüme gelme yapma yanarız
Don't come at me, don't do it, we'll burn
Yanımda semtimden shooter'lar çevik kuvvet gibi ineriz gecelere
Next to me, shooters from my neighborhood, like riot police, we hit the streets at night
Kaşınanları tek bakışta sererim ihtiyaç yok bile hecelere
I'll put those who itch on their backs with just one look, no need for words
Yapma laklak geveleme sorma bana wc nere?
Don't talk nonsense, don't ask me where the bathroom is
Yanımdaki tayfa çıkarıp üstüne işeyecek kadar dejenere
My crew will pull it out and pee on you, they're that degenerate
Sebep? Sebebim yok karşımdakileri sererim hep yere
Reason? I have no reason, I put my opponents on the ground
Gösteriş azdırır kızları emerler ruhumu teknede
The show excites the girls, they suck my soul on the boat
Mesafem olsa da kulağım alışık garip isteklere
Even though I keep my distance, my ear is used to strange requests
Devam et bekleme devam et devam et
Go on, don't wait, go on, go on
Kesmeden birisi yolumu gezmedim epeydir
Without cutting, someone got in my way, I haven't been around for a long time
Yapacak yok bi' şeyim sahil kasabalı sürtük beni pek beğenir
There's nothing I can do, the beach girl slut likes me a lot
Arabam yok şoförüm var hem de polis kendisi XL'dir
I don't have a car, I have a driver, and he's a policeman, he's XL
Keçiyim ben güzelim değilim rat ve de sevmedim hiç peynir
I'm a goat, I'm not beautiful, I'm a rat, and I've never liked cheese
Takılma bana seni salarız
Don't mess with me, we'll let you go
Bekleme yapma seni ararız
Don't wait, don't do it, we'll call you
Dedi ki yakında benim oda
She said, "My room soon"
Dedim ona yapma yanarız
I said to her, "Don't do it, we'll burn"
Yapma yanarız
Don't do it, we'll burn
Yapma yanarız!
Don't do it, we'll burn!





Writer(s): Atıl Badanoz, Burak Aydoğduoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.