Burt Bacharach & Elvis Costello - This House Is Empty Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burt Bacharach & Elvis Costello - This House Is Empty Now




This House Is Empty Now
Этот дом теперь пуст
These rooms play tricks upon you
Эти комнаты играют с тобой злые шутки,
Remember when they were always filled with laughter
Помнишь, как они всегда были наполнены смехом?
But now they're quite deserted
Но теперь они совсем пусты,
They seem to just echo voices raised in anger
Кажется, они лишь вторят голосам, полным гнева.
Maybe you will see my face
Может быть, ты увидишь мое лицо,
Reflected there on the pane in the window
Отраженное в оконном стекле,
Our poor forlorn and broken home
Наш бедный, заброшенный, разрушенный дом...
Still this house is empty now
И все же этот дом теперь пуст.
There's nothing I can do to make you want to stay
Я ничего не могу сделать, чтобы ты захотела остаться,
So tell me, how am I supposed to live without you?
Так скажи мне, как же мне жить без тебя?
These walls were lined with pictures
Эти стены были увешаны фотографиями,
Remember the glass we charged in celebration
Помнишь бокалы, которые мы поднимали, празднуя?
But now I fill my life up with all that I can
Но теперь я заполняю свою жизнь всем, чем могу,
To deaden this sensation
Чтобы заглушить эту боль.
Do you recognize the face
Узнаешь ли ты лицо
Fixed in that fine silver frame?
В той изящной серебряной рамке?
Were you really so unhappy then? You never said
Ты была тогда так несчастна? Ты никогда не говорила.
So this house is empty now
И вот этот дом теперь пуст.
There's nothing I can do to make you want to stay
Я ничего не могу сделать, чтобы ты захотела остаться,
So tell me, how am I supposed to live without you?
Так скажи мне, как же мне жить без тебя?
Oh, if I could just become forgetful
О, если бы я только мог стать забывчивым,
When night seems endless
Когда ночь кажется бесконечной.
Does the extinguished candle
Заботится ли погасшая свеча
Care about the darkness?
О темноте?
It's funny how my memory
Забавно, как моя память
Will bring you so close
Приближает тебя так близко,
Then make you disappear
А потом заставляет исчезнуть.
Meanwhile, all our friends must choose
Тем временем все наши друзья должны выбрать,
Who they will favor, who they will lose
Кому они будут благоволить, а кого потеряют.
Hang the garland high or close the door
Повесить гирлянду высоко или закрыть дверь
And throw away the key
И выбросить ключ.
This house is empty now
Этот дом теперь пуст.
There's no one living here you have to care about
Здесь больше нет никого, о ком тебе нужно заботиться.
This house is empty now
Этот дом теперь пуст.
There's nothing I can do to make you want to stay
Я ничего не могу сделать, чтобы ты захотела остаться,
So tell me, how am I supposed to live without you?
Так скажи мне, как же мне жить без тебя?
This house is empty now
Этот дом теперь пуст.
There's no one living here you have to care about
Здесь больше нет никого, о ком тебе нужно заботиться.
This house is empty now
Этот дом теперь пуст.
There's nothing I can do to make you want to stay
Я ничего не могу сделать, чтобы ты захотела остаться,
So tell me, how am I supposed to live without you?
Так скажи мне, как же мне жить без тебя?





Writer(s): Burt F Bacharach, Elvis Costello, Declan Macmanus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.