Paroles et traduction Burt Bacharach - Blue On Blue
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
Blue
on
blue,
now
that
we
are
through
Синее
на
синем,
теперь,
когда
мы
закончили.
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
And
I
find
I
can't
get
over
losing
you
И
я
понимаю,
что
не
могу
смириться
с
потерей
тебя.
I
walk
along
the
street,
we
used
to
walk
Я
иду
по
улице,
мы
когда-то
гуляли.
Two
by
two,
lovers
pass
Двое
за
двумя
проходят
влюбленные.
And
as
they're
passing
by
И
когда
они
проходят
мимо
I
could
die
'cause
you're
not
here
with
me
Я
могу
умереть,
потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
Now
the
trees
are
bare,
there's
Теперь
деревья
голые.
Sadness
in
the
air,
and
I'm
as
blue
as
I
can
be
Печаль
витает
в
воздухе,
и
мне
так
грустно,
как
только
можно.
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
Blue
on
blue,
now
that
we
are
through
Синее
на
синем,
теперь,
когда
мы
закончили.
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
And
I
find
I
can't
get
over
losing
you
И
я
понимаю,
что
не
могу
смириться
с
потерей
тебя.
Night
after
lonely
night
we
meet
in
dreams
Ночь
за
ночью
мы
встречаемся
в
мечтах.
As
I
run
to
your
side,
you
wait
with
open
arms
Когда
я
подбегаю
к
тебе,
ты
ждешь
с
распростертыми
объятиями.
Open
arms
that
now
are
closed
to
me
Распростертые
объятия,
которые
теперь
закрыты
для
меня.
Through
a
vale
of
tears
Сквозь
долину
слез
Your
vision
disappears
and
Твое
видение
исчезает
и
...
I'm
as
blue
as
I
can
be
Мне
так
грустно,
как
только
можно.
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
Blue
on
blue,
now
that
we
are
through
Синее
на
синем,
теперь,
когда
мы
закончили.
Blue
on
blue,
heartache
on
heartache
Синее
на
синем,
сердечная
боль
на
сердечной
боли.
And
I
find
I
can't
get
over
losing
you
И
я
понимаю,
что
не
могу
смириться
с
потерей
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hal, Bacharach Burt F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.