Burt Bacharach - (There's) Always Something There To Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burt Bacharach - (There's) Always Something There To Remind Me




I walk along the city streets you used to walk along with me,
Я иду по улицам города, по которым ты когда-то ходила со мной,
And every step I take recalls how much in love we used to be.
И каждый мой шаг напоминает о том, как сильно мы любили друг друга.
Oh, how can I forget you?
О, как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне.
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you, and I will never be free
Я был рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You′ll always be a part of me, whoa oh whoa
Ты всегда будешь частью меня, уоу, ОУ, уоу.
When shadows fall, I passed a small cafe where we would dance at night
Когда опустились тени, я прошел мимо маленького кафе, где мы танцевали по ночам.
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
И я не могу не вспоминать, каково это-целовать и крепко обнимать тебя.
Oh, how can I forget you?
О, как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне.
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you, and I will never be free
Я был рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You′ll always be a part of me, whoa oh whoa, whoa oh whoa
Ты всегда будешь частью меня, уоу, ОУ, уоу, ОУ, уоу.
If you should find you miss the sweet and tender love we used to share
Если ты обнаружишь, что скучаешь по той сладкой и нежной любви, которую мы когда-то разделяли.
Just come back to the places where we used to go, and I'll be there
Просто вернись в те места, где мы бывали раньше, и я буду там.
Oh, how can I forget you?
О, как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне.
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you, and I will never be free
Я был рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me, whoa oh whoa
Ты всегда будешь частью меня, уоу, ОУ, уоу.
Never love another baby
Никогда не люби другого ребенка.
I′ll never will forget you baby
Я никогда не забуду тебя детка
Oh you′ll always be a part of me
О ты всегда будешь частью меня
Whoa, yessir baby
Ого, да, сэр, детка
Never never never baby
Никогда никогда никогда детка





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.