Paroles et traduction Bury Tomorrow - Bloodline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
viper's
nest
Добро
пожаловать
в
осиное
гнездо,
Don't
look
into
my
eyes
for
comfort
Не
ищи
утешения
в
моих
глазах.
I'll
make
sure
nothing's
left
Я
удостоверюсь,
что
ничего
не
останется.
You've
never
seen
anything
as
evil
Ты
никогда
не
видела
ничего
столь
злобного.
I
can
see
the
strength
within
your
eyes
Я
вижу
силу
в
твоих
глазах,
But
I
know
you've
got
death
upon
your
lips
Но
я
знаю,
что
на
твоих
губах
— смерть.
Feel
the
venom
from
our
tongues
Почувствуй
яд
наших
языков,
It's
sick
Это
отвратительно.
I
will
show
you
how
to
lose
control
Я
покажу
тебе,
как
терять
контроль.
Rip
through
the
mask
reveal
a
face
you've
never
known
Сорву
маску,
открою
лицо,
которого
ты
никогда
не
знала.
Take
from
you
the
time
you
stole
Заберу
у
тебя
украденное
время.
All
I'm
owed,
you
must
know
Всё,
что
мне
причитается,
ты
должна
знать.
Get
up
and
show
me
what
you
think
you've
learned
Встань
и
покажи
мне,
чему,
как
ты
думаешь,
ты
научилась.
I
can
tell
right
now
you've
never
been
burned
Я
сразу
вижу,
что
ты
никогда
не
горела,
Or
ripped
apart
at
the
seams,
I'll
show
you
disease
Или
не
была
разорвана
по
швам.
Я
покажу
тебе
болезнь.
The
serpent's
scales
don't
weigh
in
your
favour
Чешуя
змеи
не
в
твою
пользу.
There's
no
forgiveness,
there
is
no
saviour
Нет
прощения,
нет
спасителя.
Sentenced
to
the
sickness
Приговорена
к
болезни.
I
will
show
you
how
to
lose
control
Я
покажу
тебе,
как
терять
контроль.
Rip
through
the
mask
reveal
a
face
you've
never
known
Сорву
маску,
открою
лицо,
которого
ты
никогда
не
знала.
Take
from
you
the
time
you
stole
Заберу
у
тебя
украденное
время.
All
I'm
owed,
you
must
know
Всё,
что
мне
причитается,
ты
должна
знать.
Enemies
of
disease!
Враги
болезни!
Enemies
of
disease!
Враги
болезни!
So
you
think
that
you're
a
king
amongst
men?
Ты
думаешь,
что
ты
король
среди
людей?
Once
removed
of
crown,
you'll
never
rule
again
Лишившись
короны,
ты
больше
никогда
не
будешь
править.
This
is
our
bloodline
Это
наша
родословная,
Risen
from
the
depth
Восставшая
из
глубин.
We
have
bled
enough
times,
drained
Мы
истекали
кровью
достаточно
раз,
обескровлены.
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось.
This
is
our
bloodline
Это
наша
родословная.
We
have
bled
enough
times
Мы
истекали
кровью
достаточно
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Winter-bates, Adam Christopher Hansell Jackson, Jason William Cameron, Daniel Peter Winter-bates, Kristan Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.