Bury Tomorrow - メモリーズ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bury Tomorrow - メモリーズ




メモリーズ
Memories
きっとこんな風に 終わりは来る
I knew a goodbye like this
前ぶれも無く
Would come out of the blue
後ろ姿が今 人ゴミの中
Turning back to see
紛れて消えた
You fade into the crowd
風は流れ 空は色を変える
Seasons change, the winds blow
移ろい行く心は
The heart's a fickle thing
つなぎ止められないけど
Elusive as the smoke
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
The summer sun, the autumn air, the winter's icy slope
君がくれたキスを忘れはしない
Your kiss is one I'll never forget
サヨナラ 2人が見つめた
Goodbye, I said as we looked on
解けぬ気持ち
Emotions in our eyes
扉を開けて
Now I'm opening the door
きっとこんな風に
I knew a goodbye like this
人は自分の無力さを知る
Would show me what I lacked
暗い海を 照らす星座の様に
A constellation guiding me
君を包むすべてになれると
I thought I could be your everything
信じてたけれど
In my naive belief
輝く宝石(いし)、心の鍵、
The locket, chain, the firelight
永遠(とわ)のぬくもり
A warmth that's everlasting
僕は君に何を与えただろう
What did I offer you?
サヨナラ 2人が探し続けた答えは
Goodbye, I said as we searched for
もう 見つけられない
Answers we couldn't find
散らばった写真を拾う度
Scattered pictures on the floor
思い出がよぎる あの日
Remind me of a day
あの場所 あの時間
A place, a moment's pause
あのせつなさが今も
That bittersweet sensation
夏の陽射し、秋の匂い、冬の坂道
The summer sun, the autumn air, the winter's icy slope
君がくれたキスを忘れはしない
Your kiss is one I'll never forget
サヨナラ 2人が見つめた
Goodbye, I said as we looked on
解けぬ気持ち
Emotions in our eyes
強さになる
Now I'm letting go
君の笑顔 君の泪 君の溜め息
Your smile, your tears, your breath
捨てられるものなど1つもない
I'll hold onto them all
サヨナラ 2人で過ごした還らぬ日々よ
Goodbye, I said as we bid farewell
さぁ 飛び立とう
To days that won't return





Writer(s): Kristan Dawson, Jason William Cameron, Daniel Peter Winter-bates, David Winter-bates, Adam Christopher Hansell Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.