Paroles et traduction Buscabulla - Manda Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
joven
que
mucho
tú
haz
sufrido
О,
юноша,
как
много
ты
страдал,
Esa
trayectoria
en
tu
vida,
que
tú
haz
llevado
Какой
путь
в
своей
жизни
ты
прошел.
Ooh,
sufrimiento
tras
sufrimiento
О,
страдание
за
страданием,
Lágrima
tras
lágrima
Слеза
за
слезой.
Ven
Señor
y
manda
fuego
Приди,
Господь,
и
пошли
огонь,
Mira
que
me
desespero
Видишь,
я
в
отчаянии.
Ven
Señor
y
manda
fuego
Приди,
Господь,
и
пошли
огонь,
Que
este
diablo
anda
suelto.
Oh,
oh
Этот
дьявол
разгуливает
на
свободе.
О,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Elevé
la
vista
al
cielo
Я
подняла
глаза
к
небу,
Y
ya
te
oré
en
to′
los
misterios,
oh,
oh
И
уже
молилась
тебе
во
всех
таинствах,
о,
о
¿Cuándo
me
das
lo
que
quiero?
Когда
ты
дашь
мне
то,
что
я
хочу?
Y
se
me
quiten
to'
estos
miedos.
Oh,
oh
И
когда
все
эти
страхи
покинут
меня.
О,
о
Oh,oh,
ho,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
mmm,
oh,
oh
О,
о,
о,
ммм,
о,
о
Mira
el
espejo,
dime
lo
que
ves
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
Las
cosas
no
son
siempre
como
se
creen
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
Mira
el
espejo,
dime
lo
que
ves
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
¿A
quién
en
verdad
es
al
que
hay
que
temer?
Кого
на
самом
деле
нужно
бояться?
Mira
el
espejo,
dime
lo
que
ves
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
¿A
quién
en
verdad
es
al
que
hay
que
temer?
Кого
на
самом
деле
нужно
бояться?
Mira
el
espejo,
dime
lo
que
ves
Посмотри
в
зеркало,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
¿A
quién
en
verdad
es
al
que
hay
que
temer?
Кого
на
самом
деле
нужно
бояться?
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
Manda
fuego
Señor
Пошли
огонь,
Господь
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
Ven
manda
fuego
Señor
Приди,
пошли
огонь,
Господь
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
Manda
fuego
Señor
Пошли
огонь,
Господь
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
Manda
fuego
Señor
Пошли
огонь,
Господь
(Manda
fuego
Señor)
(Пошли
огонь,
Господь)
Manda
fuego
Señor
Пошли
огонь,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Del Valle, Raquel Berrios
Album
Regresa
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.