Busdriver feat. Open Mike Eagle - When the Tooth-lined Horizon Blinks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Busdriver feat. Open Mike Eagle - When the Tooth-lined Horizon Blinks




All that we wanted
Все, чего мы хотели.
Were lays to defy
Были лжи, чтобы бросить вызов
You can keep these streets
Ты можешь оставить эти улицы себе.
Me, I'll take these skies
Я, я заберу эти небеса.
But all our beliefs
Но все наши убеждения ...
Turned out to be lies
Оказалось, что это ложь.
So, blink me, blink me away from here x2
Так что моргни мне, моргни мне отсюда x2
(Tell em')
(Скажи им)
Blink, blink, blink, blink
Моргай, моргай, моргай, моргай!
Blink me, blink me away from here x2
Моргни мне, моргни мне отсюда x2
Sipping lukewarm water outta open grenades
Потягивая теплую воду из открытых гранат
Rocking a fresh Sam Kinison coat and beret
Раскачивая свежее пальто и берет Сэма Кинисона
High School pep rally yelling vote for Bernade
Старшеклассники на митинге с криками голосуйте за Бернаде
Drowning my vocals in that broken delay (yyeeaahh!)
Утопаю свой вокал в этой разбитой задержке (у-у-у-у!)
Let's celebrate solitude, grand prize gold plated 'lectronic pocket
Давайте отпразднуем одиночество, главный приз-позолоченный "электронный карман".
So cool when I swim all the Manatees die
Так здорово, когда я плаваю, все ламантины умирают.
I learned my cool tricks from Nick off of Family Ties
Я научился своим крутым трюкам у Ника, избавляясь от семейных уз.
And so i'm leanin'
И поэтому я склоняюсь.
My crucifix earring gleaming
Моя серьга с распятием сверкает.
There's cotton 'round the frame dream sequence
Там хлопок вокруг кадра последовательность снов
I talk real low like genius (left alone)
Я говорю очень тихо, как гений (оставшись один).
Yeah, so don't walk this direction
Да, так что не ходи в этом направлении.
House party playing Twister on a autism spectrum
Домашняя вечеринка играющая в твистер с аутизмом
Dark poor and lazy
Темный бедный и ленивый
Till I dye my eyebrows like Martin Scorsese
Пока я не покрашу брови, как Мартин Скорсезе.
And all of a sudden y'all respect my art form, crazy
И вдруг вы все уважаете мой вид искусства, сумасшедший
Huh, who'd to thunk it?
Ха, кто бы это сделал?
Started a new food service called "Chicken and the Crumpets"
Открыл новый ресторан под названием "Цыпленок с пышками".
Saw ya moms and guitars sitting licking on the trumpets (oh)
Видел твоих мам и гитары, сидящих и облизывающихся на трубах (ОУ).
Cuz your mothers disgusting
Потому что твои матери отвратительны
Feeling so inadequate on a stretch of Crescent heights
Чувствую себя таким неполноценным на участке Кресент Хайтс
Those aren't stars above me man, those are check engine lights
Это не звезды надо мной, чувак, это контрольные огни двигателя.
And all of my fondest memories compressed to precious megabytes
И все мои самые теплые воспоминания сжаты до драгоценных мегабайт.
So I mad to christ tabs[?]
Так что я схожу с ума по Христовым вкладкам[?]
As I address heads on pikes
Когда я обращаюсь к головам на копьях
Everybody's been sentenced to death in the computer lounge
Все были приговорены к смерти в компьютерном зале.
My IDs got serial numbers swallowed through [?]
В моих удостоверениях личности проглочены серийные номера [?]
Dance crowds wearing death shrouds roaming in this music town
Танцующие толпы одетые в саваны смерти бродят по этому музыкальному городу
But another pollutants dissipate when I'm zonin'
Но другие загрязняющие вещества рассеиваются, когда я зонирую.
My nigga it all makes sense when I'm zonin' (left alone)
Мой ниггер, все это имеет смысл, когда я зонирую (оставшись один).
And all my time is spent treating home studios like panic rooms
И все свое время я трачу на то чтобы относиться к домашним студиям как к комнатам паники
So rare and colorful pantaloons that turns into a pay day
Такие редкие и разноцветные панталоны, которые превращаются в день зарплаты.
Now I vay-cay in the Cameroons
Теперь я отдыхаю в Камеруне.
I grew flowers in the sand and do [?]
Я выращивал цветы на песке и делал [?]
So on my face the camera zooms
Так что камера приближается к моему лицу.
But when the cloud of antimatter bloom
Но когда облако антиматерии расцветет ...
Was from a wasted afternoon those florists become fascist goons
Неужели после потраченного впустую дня эти цветочники стали фашистскими головорезами
Those florists become fascist goons
Эти цветочники становятся фашистскими головорезами.
Ya get me? (na dude)
Ты понял меня? (на, чувак)
Treatin' my niggas like the rashest coons
Обращаюсь с моими ниггерами, как с самыми дерзкими енотами.
Handed this rash with the plastic spoons, common'
Вручил эту сыпь пластиковыми ложками, обычными.
(I mean sometimes I need
имею в виду, что иногда мне нужно ...
I really just wanna disappear)
Я действительно просто хочу исчезнуть)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.