Paroles et traduction Busdriver - Party Pooper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see,
I′m
a
party
pooper
Видишь
ли,
я
зануда,
Yeah,
I'm
a
party
pooper
Да,
я
зануда,
Yes
sir,
Project
Blowed
Так
точно,
Project
Blowed,
What
are
you?
А
ты
кто
такая?
Huh,
I′ll
have
blood
oozing
out
the
doll
in
paint
Ха,
я
заставлю
кровь
сочиться
из
куклы,
размазанной
краской,
Leave
the
lub
fuming
and
you'll
file
a
complaint
Оставлю
смазку
дымиться,
и
ты
подашь
жалобу,
When
the
next?
of
human
style
is
a
faint
weapon
Когда
следующий
этап
человеческого
стиля
— слабое
оружие,
For
me
to
hinder
the
growth
Для
меня
препятствовать
росту
Is
my
civil
duty
— Мой
гражданский
долг.
I'd
rather
you
find
your
inner
beauty
than
wiggle
your
booty
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
нашла
свою
внутреннюю
красоту,
чем
виляла
своей
добычей.
′Cuz
there′s
mercenaries
in
all
the
blind
spots
Потому
что
во
всех
слепых
зонах
есть
наемники,
That
could
get
my
person
buried
in
a
pine
box
Которые
могут
похоронить
меня
в
сосновом
ящике.
Is
it
because
my
first
person
carries
on
all
the
time
slots
Это
потому,
что
мое
первое
лицо
занимает
все
временные
интервалы,
Or
'cuz
I
won′t
treat
a
Virgin
Mary
like
livestock?
Или
потому,
что
я
не
буду
относиться
к
Деве
Марии
как
к
скоту?
I
want
a
B-girl
who
praises
Islam
or
Rastafari
Я
хочу
би-герл,
которая
восхваляет
ислам
или
растафари,
Doesn't
hang
out
with
misogynist
bar
flies
Не
тусуется
с
женоненавистническими
барными
мухами,
Not
an
androgynous
tomboy,
or
a
lecturous
lush
Не
андрогинную
девчонку-сорванца
или
болтливую
пьяницу
With
an
affectionate
bust,
who
has
a
fetish
to
fuck,
С
пышным
бюстом,
у
которой
фетиш
трахаться,
She′ll
give
you
genital
warts
full
of
infected
pus
Она
наградит
тебя
генитальными
бородавками,
полными
инфицированного
гноя.
What'd
you
expect
from
Bus?
Чего
ты
ожидала
от
Баса?
Of
course
I′m
a
party
pooper
Конечно,
я
зануда.
Your
girl
brings
me
Kama
Sutra
while
I'm
squeezing
barley
from
her
juicer
Твоя
подруга
приносит
мне
Камасутру,
пока
я
выжимаю
ячмень
из
ее
соковыжималки.
I'm
a
party
pooper,
but
you
just
want
to
squeeze
on
barbies′
hooters
Я
зануда,
а
ты
просто
хочешь
тискать
сиськи
Барби
And
try
to
please
the
Manarky′s
ruler
И
пытаешься
угодить
правителю
Манархии.
But
the
way
I
serve
these
emcees
is
harly
a
rumor
Но
то,
как
я
подаю
этих
эмси,
едва
ли
слух.
You
see,
I'm
a
party
pooper
Видишь
ли,
я
зануда,
Come
on,
I′m
a
party
pooper
Да
ладно,
я
зануда.
"Yeah
man,
we
gotta
get
in
this
club
tonight,
get
my
drank
on,
"Да,
чувак,
мы
должны
попасть
в
этот
клуб
сегодня
вечером,
напиться,
Fuck
wit
dem
hoes,
be
on
some
hot
shit"
Потрахаться
с
этими
шлюхами,
заняться
чем-нибудь
крутым."
Now
what
is
hot
shit?
Так
что
же
такое
крутое
дерьмо?
A
warm
stool
from
the?
horn
of
a
mule
Теплый
стул
из
рога
мула
Or
a
globe
that
conforms
to
the
rules?
Или
глобус,
который
соответствует
правилам?
So
I
take
these
fools
to
reform
school
Поэтому
я
отправляю
этих
дураков
в
исправительную
школу
Or
go
ahead
and
buy
a
new
pair
of
pants,
we'll
do
the
square
dance
Или
давай,
купи
новую
пару
штанов,
и
мы
станцуем
кадриль.
You
folks
aren′t
given
a
fair
chance
to
give
the
underground
a
glare
or
glance
Вам,
ребята,
не
дают
честного
шанса
взглянуть
на
андеграунд,
But
I'm
certain
that
a
rare
chance
will
earn
us
shares
and
grants
Но
я
уверен,
что
редкий
шанс
принесет
нам
акции
и
гранты,
Like
I′m
certain
that
you're
handicapped
and
can't
hacky
sack
Как
я
уверен,
что
ты
инвалид
и
не
можешь
играть
в
хэки-сэк,
Like
I′m
certain
that
your
crappy
raps
won′t
get
no
handclaps
Как
я
уверен,
что
твой
дерьмовый
рэп
не
получит
никаких
аплодисментов.
Like
a
breakout
of
anthrax
Как
вспышка
сибирской
язвы,
Make
you
take
out
your
tampax,
stand
back!
Заставит
тебя
вытащить
свой
тампакс,
отступи!
That′s
the
way
that
the
biters
go
Вот
так
поступают
кусаки.
The
more
decimals
on
the
check,
the
more
special
effects
Чем
больше
цифр
после
запятой
на
чеке,
тем
больше
спецэффектов,
But
it's
an
inevitable
letdown
Но
это
неизбежное
разочарование.
Leave
styles
to
make
you
feel
like
a
vegetable
from
the
neck
down
Оставляю
стили,
которые
заставят
тебя
чувствовать
себя
овощем
от
шеи
и
ниже.
These
drum
kicks,
sound
like
several
tech
rounds
being
fired
Эти
удары
барабана
звучат
как
несколько
выстрелов
из
технического
оружия,
Shooting
in
the
canopy
to
stop
the
hootenanny
Стреляющих
в
навес,
чтобы
остановить
гулянку.
"Okay
people,
exit
the
club,
there′s
nothing
to
see
here"
"Хорошо,
люди,
выходите
из
клуба,
здесь
не
на
что
смотреть."
See,
they
bite
chunks
of
info
when
cypher
punks
go
home
driving
drunk
Видишь
ли,
они
кусают
куски
информации,
когда
шифропанки
едут
домой
пьяными.
For
god's
sake,
snap
out
of
it!
Ради
бога,
возьми
себя
в
руки!
You
dumb
yuppies,
Humpty
Dumpties
and
young
guppies
Вы,
тупые
яппи,
Шалтаи-Болтаи
и
молодые
гуппи,
Your
pop
song′s
a
satire
of
itself
Ваша
попса
— сатира
над
самой
собой.
Your
war
machine
backfires
and
melts
Ваша
военная
машина
дает
осечку
и
плавится.
He
thought
I
was
just
a
hired
help
but
Он
думал,
что
я
просто
наемный
работник,
но
I
said
Project
Blowed
Я
сказал
Project
Blowed,
We
are
party
poopers
Мы
— зануды.
I
say
Afterlife
Я
говорю
Afterlife,
We
are
party
poopers
Мы
— зануды.
Yeah,
Busdriver
Да,
Busdriver,
You
know
he's
a
party
pooper
Ты
знаешь,
что
он
зануда.
I
said
Jizm
Я
сказал
Jizm,
You
know
he's
a
party
pooper
Ты
знаешь,
что
он
зануда.
I
said
Of
Mexican
Descent
Я
сказал
Of
Mexican
Descent,
They′re
party
poopers
Они
— зануды.
I
said
Hip
Hop
Klan
Я
сказал
Hip
Hop
Klan,
I
said
Chillin
Villain
Empire
Я
сказал
Chillin
Villain
Empire,
I
said
Cypher
7
Я
сказал
Cypher
7,
I
said
Onomotopoeia
Я
сказал
Onomotopoeia,
Everybody
in
the
Blowed
Все
в
Blowed,
Everybody
outside
Все
снаружи,
All
of
the
security
Вся
охрана,
They
party
poopers
Они
— зануды.
Everybody
that
you
know
Все,
кого
ты
знаешь,
Yeah,
your
uncle
and
your
aunt
Да,
твой
дядя
и
твоя
тетя,
All
these
whack
emcees
Все
эти
жалкие
эмси,
They
should
be
party
poopers
Они
должны
быть
занудами.
Wouldn′t
it
be
better
if
we
were
all
party
poopers?
Не
было
бы
лучше,
если
бы
мы
все
были
занудами?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Regan Farquhar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.