Paroles et traduction Bush feat. Cecile - The Afterlife (Washroom & Bass Over Babylon Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Afterlife (Washroom & Bass Over Babylon Remix)
Жизнь После Смерти (Washroom & Bass Over Babylon Remix)
"The
Afterlife
(Washroom
& Bass
Over
Babylon
Remix)"
"Жизнь
После
Смерти
(Washroom
& Bass
Over
Babylon
Remix)"
She
got
the
antidote
she
knows
the
other
way
У
тебя
есть
противоядие,
ты
знаешь
другой
путь
She
really
understands
I
don't
what
the
hell
to
say
Ты
действительно
понимаешь,
я
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
сказать
I'm
on
the
other
side
I'm
on
the
other
side
Я
на
другой
стороне,
я
на
другой
стороне
I'm
in
exile
to
left
of
a
landslide
Я
в
изгнании,
слева
от
оползня
I
got
no
broken
wing
У
меня
нет
сломанного
крыла
I
got
the
moonshine
У
меня
есть
самогон
I
let
my
enemies
slide
for
the
meantime
Я
позволил
своим
врагам
ускользнуть
на
время
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Let
it
go
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
And
I
give
myself
away
И
я
отдаю
себя
When
there's
nothing
left
to
say
Когда
нечего
больше
сказать
I
surrender
myself
to
the
wind
Я
отдаюсь
ветру
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
The
worries
on
your
face
Тревоги
на
твоем
лице
The
stars
came
out
to
play
Звезды
вышли
играть
I
try
to
tell
myself
Я
пытаюсь
сказать
себе
I
won't
mess
up
again
Я
больше
не
облажаюсь
I
try
to
fix
it
good
Я
пытаюсь
все
исправить
I
try
to
patch
it
up
Я
пытаюсь
все
залатать
I
got
a
manual
that
tells
us
how
we
have
to
love
У
меня
есть
руководство,
которое
говорит
нам,
как
мы
должны
любить
Forgot
your
neighbor
forgot
your
love
Забыл
своего
ближнего,
забыл
свою
любовь
Forgot
the
strength
cause
you
can
never
get
enough
Забыл
о
силе,
потому
что
тебе
всегда
мало
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Let
it
go
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
And
I
give
myself
away
И
я
отдаю
себя
When
there's
nothing
left
to
say
Когда
нечего
больше
сказать
I
surrender
myself
to
the
wind
Я
отдаюсь
ветру
Love
is
sinking
fast
within
Любовь
быстро
тонет
внутри
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Come
inside,
come
over
here
Заходи,
иди
сюда
I
remember
you
through
all
the
years
Я
помню
тебя
все
эти
годы
Don't
try
to
run
us
down
Не
пытайся
сбить
нас
с
ног
When
the
world
is
at
your
feet
Когда
мир
у
твоих
ног
Don't
let
the
baby
bite
Не
позволяй
ребенку
кусаться
(Bite
bite)
(Кусаться,
кусаться)
She
got
the
antidote
У
тебя
есть
противоядие
She
knows
the
other
way
Ты
знаешь
другой
путь
She
really
under
understands
Ты
действительно
понимаешь
I
don't
what
the
hell
to
say
Я
не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
сказать
I'm
on
the
other
side
Я
на
другой
стороне
I'm
on
the
other
side
Я
на
другой
стороне
I'm
in
exile
to
left
of
a
landslide
Я
в
изгнании,
слева
от
оползня
And
I
give
myself
away
И
я
отдаю
себя
When
there's
nothing
left
to
say
Когда
нечего
больше
сказать
I
surrender
myself
to
the
wind
Я
отдаюсь
ветру
Love
is
sinking
fast
within
Любовь
быстро
тонет
внутри
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Into
the
afterlife
(Into
the
afterlife)
В
загробную
жизнь
(В
загробную
жизнь)
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Into
the
afterlife
В
загробную
жизнь
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Why
don't
you
let
it
go
Почему
ты
не
отпустишь
это
Let
it
go
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.