Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
get
her
back,
get
your
baby
back
Kriegst
sie
nie
zurück,
kriegst
dein
Baby
zurück
Never
gonna
find
that
one
again
Wirst
diese
Eine
nie
wieder
finden
Never
getting
back,
never
had
your
back
Kommst
nie
zurück,
hab
dir
nie
den
Rücken
gestärkt
Never
getting
'round
your
house
again
Komm
nie
wieder
bei
deinem
Haus
vorbei
See
you
in
the
dark,
searching
for
your
heart
Seh
dich
im
Dunkeln,
dein
Herz
suchend
See
you
when
the
rivers
rise
Seh
dich,
wenn
die
Flüsse
steigen
See
you
when
we
meet,
see
you
when
you
fall
Seh
dich,
wenn
wir
uns
treffen,
seh
dich,
wenn
du
fällst
See
you
when
the
spider
bites
Seh
dich,
wenn
die
Spinne
beißt
You
were
all
to
me
Du
warst
alles
für
mich
You
set
me
free
Du
hast
mich
befreit
But
I
wish
we
could
sleep
for
a
thousand
years
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
tausend
Jahre
schlafen
I
love
you
best
when
there
are
no
fears
Ich
liebe
dich
am
meisten,
wenn
es
keine
Ängste
gibt
Slide
into
your
love,
tried
to
make
it
up
Gleite
in
deine
Liebe,
versuchte,
es
wiedergutzumachen
Slide
into
the
one
you
need
Gleite
in
die
Liebe,
die
du
brauchst
Slide
into
yourself,
slide
into
the
fear
Gleite
in
dich
selbst,
gleite
in
die
Angst
Slide
into
the
ones
you
lost
Gleite
in
die,
die
du
verloren
hast
Monkey
on
your
back,
give
you
what
you
need
Der
Affe
auf
deinem
Rücken,
gibt
dir,
was
du
brauchst
Monkey
see,
monkey
do
Affe
sieht,
Affe
tut
You
were
all
for
me
Du
warst
alles
für
mich
You
set
me
free
Du
hast
mich
befreit
But
I
wish
we
could
sleep
for
a
thousand
years
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
tausend
Jahre
schlafen
I
love
you
best
when
there
are
no
fears
Ich
liebe
dich
am
meisten,
wenn
es
keine
Ängste
gibt
We're
up,
we're
down
Wir
sind
oben,
wir
sind
unten
We're
in,
we're
out
Wir
sind
drin,
wir
sind
draußen
We're
close,
so
far
like
we're
done
where
we
are
Wir
sind
nah,
so
fern,
als
wären
wir
fertig,
wo
wir
sind
We're
sinking,
slowly
sinking
Wir
sinken,
sinken
langsam
You
were
all
to
me
Du
warst
alles
für
mich
You
set
me
free
Du
hast
mich
befreit
But
I
wish
we
could
sleep
for
a
thousand
years
Aber
ich
wünschte,
wir
könnten
tausend
Jahre
schlafen
I
love
you
best
when
there
are
no
fears
Ich
liebe
dich
am
meisten,
wenn
es
keine
Ängste
gibt
We're
up,
we're
down
Wir
sind
oben,
wir
sind
unten
We're
in,
we're
out
Wir
sind
drin,
wir
sind
draußen
We're
close,
but
so
far
like
we're
done
where
we
are
Wir
sind
nah,
aber
so
fern,
als
wären
wir
fertig,
wo
wir
sind
We're
sinking,
slowly
sinking
Wir
sinken,
sinken
langsam
We're
sinking,
slowly
sinking
Wir
sinken,
sinken
langsam
I
don't
want
you
to
see
what
this
TV
says
to
me
Ich
will
nicht,
dass
du
siehst,
was
dieser
Fernseher
mir
sagt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Rossdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.